1、相对来(📗)说杰拉尔·(🐐)德帕迪约版比较好。最老(⏮)的版本缺少(⚓)了(⏱)唐格拉尔(ěr )这个(gè )最主要(yào )的反(🃏)派,精彩(cǎi )程度打折(🕹)(shé(👰) );好莱坞版完全是瞎掰,几(jǐ )乎(hū )糟(🏽)蹋(tà )了这(🏂)部经典之(🏙)作。 2、我个人(rén )认(rèn )为法国(⚽)的(🐏)《基》比(😨)较好, 法(🐭)国影片明显忠于原著,而(🐏)且力图从(⭐)每个细节再现十(🎈)九世纪的法国,无论是马(🚌)车,房(🛷)子还(⤴)是服(⬆)(fú )装,甚至(zhì )连餐具都(dōu )十分讲究。 3、(📴)有(👲)哇(💗),1999法语版热拉(🧤)尔(🖖)·德帕迪约演的最经(🔵)典,我看过。 4、所以我推荐你看1998年版(💒),它是(🛏)法(fǎ )国(⏳)/德国(👸)/意大利 合(hé(〽) )拍的,片长7小时(shí )左(🅰)右,没错就是(shì(🔒) )7小时(shí )左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或许(xǔ(🔁) )不算豪华,男主(zhǔ(🌲) )角詹姆斯·卡维泽从配角晋升(shēng )为主角,这在(zài )他的作品《黑洞频率》、《细(🔙)细的(de )红线(xià(🤔)n )》和《天(🏮)使之(zhī(📁) )眼》中并未展(😐)现出主(zhǔ )角风采。他的晋升(shēng )表(🍀)明了他具备足够的(de )实力(lì(👀) ),让我们(🥟)期待他在本片中(🌊)的表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(🤺)山伯爵法国电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中(🍊)(zhōng )法双语(全4集(🐝))发行时间:1999年(🐚) 演员:热(rè )拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国(guó ) 语言:普通话,法(🚗)语 内容提要 该片根据法国著名(😑)作家大仲马的(de )同(tóng )名(💹)长篇小(xiǎo )说改编,描写的(de )是法(fǎ(🐶) )国(🔎)波(😌)旁王朝时期发生的一(🏪)个(🈳)报恩(ēn )复仇的故事(🍨)。 3、小说中为(🌘)数(💟)不多的(de )下层(céng )人物也不(⛪)见得更(🐾)好:卡德鲁斯和他的(🗣)妻子,以及(💸)贝(🐂)内德托(🙃),都(⏱)是(💘)像维尔福和(⏭)唐格拉斯那(🚎)样(yà(💙)ng )的罪犯。从思想上(🦍)说,大仲马正是在(👻)这里与《巴(🏈)黎的秘密(👌)》、《流浪的犹太人(rén )》截然不同。他提出的解决(🔡)办法是不一样的,有(💕)(yǒu )梦(mèng )想(xiǎ(🛁)ng )的(de )性质。 4、通俗(🐎)历史(shǐ )小(xiǎo )说《基督(dū )山伯爵》为法国著名作家(📫)大仲马(💻)的代表(biǎo )作,中国也有一部(⛹)这样的影视作品,改编(biān )自《基督山(shān )伯爵》(其实就是照搬(bān ),当然不是前(🖐)(qián )一段(duàn )特(tè )别(🤮)火的(👅)《琅琊榜(🖤)》,其实(shí )它(🖋)也是抄袭的《基督山伯爵(🗨)》,如果你看过肯定看出来剧情的(de )相似之处),我(wǒ )要(🛠)说的是,电视剧《传奇之(♍)(zhī )王》。 5、(📻)而第(💓)二版(🎴)的导(🐜)演雷尼·哈林说(🐑):“由于1973年的影片(🚺)是世界上最(📬)著(🌬)(zhe )名的恐(🦇)怖电(🏓)影(yǐng ),所以他们(制作(🕹)公司MorganCreek)认(rè(😹)n )为(🤓)前(🏐)传(💚)的关键就是(shì )要绝(🍥)对忠(🦃)(zhōng )实(🛅)于1973年(nián )的(➕)原(➰)作。他们希望影片能取得(dé )绝对的(🥃)成功,并且要包括原作(👩)的所有要素。我(🆚)想(🎥)这就是他(tā )们对以前的(🍀)剧本(📖)和(🦓)(hé )影片(保罗施瑞德拍摄的)不满(🗽)(mǎn )意(yì )的原因。 6、应该是(shì )大仲马的《基督山(🏌)伯(🏠)(bó )爵》改编电影。电影版《基督山伯爵》至(zhì )少拍过5次(🚳)不止。你说很老的版本。估(🐳)计是61年克劳特·(🥉)乌当-拉哈导演的《基督山(shān )伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🎩)内上(🦒)(shàng )映过,孙道临、毕(🔯)克等(děng )经(jīng )典配音(🦋)。 电影版本跟原著不一样。跟绝(🚣)大部分改编小说的电影一(yī )样,《基(🔂)督(dū )山伯爵(⬆)》为了(📒)适应(❓)(yī(🤗)ng )电(🔭)影的时间(jiān )控(🌷)制、场景(jǐng )布置等问题,也有(yǒu )不小的改动(🦃)。毕竟(jìng )书页上和(hé )荧(yíng )幕表现东西的难度不(🍴)一(🧗)样(🥝)。 是的,美国电影版基督(⛔)山(😝)伯爵和原著有(🐉)很大出(chū )入(❗)。唐(táng )格拉尔在原著里是法老号船上的会计,是(➿)(shì )典型的阴沉惟(🎴)利是图(😵)暗(🍛)(àn )地泼坏水的(🐷)人物,在《新基督山伯爵里》唐格(🌆)拉(♏)尔(ěr )变成船上的大(🥃)副,性格也由笑里藏刀(💘)转为大咧(❤)咧流氓(🏵)一般的人(♐)物了。 原著比电影精彩很(🔸)多倍 原著(zhe )中有(yǒu )人物的心(xī(🛀)n )理(lǐ )描写和男主(zhǔ )角在报仇(🔸)中所用到(🤸)的各种手(🍢)段,真是相(🤐)当精彩,感(gǎn )觉让人(🎊)更加沉迷(🔗)。而且(💰)(qiě )原著中后来还有一个女主角登场,人物繁(👎)(fán )多 而电影(yǐ(🚜)ng )却为了在2个小时内描写出(🥅)主(zhǔ )要情节,舍弃了(🙌)许多(duō )场(🦁)景(🚁)和任(🚆)务,感觉很多地方太过僵硬,跳转得太(😾)急(🎾)。 《基(✖)(jī(🛴) )督山伯爵》原著故事情(qíng )节则(zé )复杂的多,穿(chuā(📁)n )插(chā )了不少的`人物与(🕔)故事,而这些人(🎴)物(wù )与故(🍪)(gù )事则又是为主线来(😌)服务的。也许(👻)过于庞大的人物系统,导致了最后(📫)故事(🥛)结局的牵强。具体就不细说了。总(zǒng )之,整(zhěng )部书还(🕥)是不(🕊)(bú )错的(📔)。 原著在主线和支(👥)线(xiàn )上比任何一个版本的电影(📖)都细致的多。这本书在情节上基(🏴)本无敌(🕙)了,一直希望能完全按照(zhào )原著拍成长(🛒)篇连续剧,拍(pāi )成(ché(🦏)ng )电(diàn )影(🐗)难免要(🚛)删减,至(zhì )今没(♎)看到(💀)过满意(🙁)的(🦌)电影(yǐng )或(huò )电视剧(🈹)版本。当然如果没(👾)(méi )看原著先看电(🔬)影,还会(😝)觉得电影可以(♊)一看(🔷),但看过书再看(🌷)电影(🐷)(yǐng ),基本就觉得(🧀)没(🐨)法(fǎ )看(🙈)了。 其实这就是一部《基督山伯爵》的中国化版本(🖕)。当然,不(🌺)是(🏻)简简单单的(de )蹩脚山寨,里(🦏)面加入(⏬)了一些(xiē )很有趣的(de )新颖的(de )要素——用《基督(🦍)山(shān )伯(📊)(bó )爵》的剧情模式(🚝)来套用中国式的故事(🌗)人物,表达(🗳)中国式的(de )感情思(🏞)想,以及借用(yò(👆)ng )民国上海的背景(jǐng )来讽(📕)刺映射当下中国(guó )现实(shí )。影(🆗)片《基督(dū )山伯(🎆)爵》哪个版本最经典??
电影《基督山(👬)伯爵》最(👧)新(🧓)版本(běn )都是谁演(yǎn )的
电影新(🌒)基督(🐽)山伯爵与原(yuán )著情节上(shàng )的区(🕕)别