1、相对来说(🐑)杰拉尔·德帕(pà(📿) )迪约版比较好。最老的版本(🍈)缺少(🔴)了唐格拉(lā )尔这个(gè )最主要的反派,精彩(🖼)程(🔡)度(dù )打(👭)折;好莱坞(🏵)版(🍬)完(♑)全(🥩)(quán )是瞎掰,几(jǐ )乎糟(🔹)(zāo )蹋了这部经典之作。 2、我个人认为法(🗄)国(guó )的《基》比较好, 法国影(🔷)片明显忠(🌥)于原(🐏)著,而且力(lì )图从(💷)(cóng )每个细节(🈲)再现十九(📮)世(💰)纪的法国(⬅),无(wú )论是(shì )马车,房子(📴)(zǐ )还是(❓)服装(👿),甚(shèn )至(zhì )连餐具(🕔)都十分讲究(🀄)。 3、有哇(🙌),1999法语版热拉(👾)尔·德帕迪约演的(🎱)最经(jī(🍥)ng )典(💼),我看过。 4、所以我推荐(jiàn )你看(kàn )1998年版(bǎn ),它是(🗼)法国/德(🚽)国/意(🐑)大(dà(⏳) )利 合拍(💳)的,片(piàn )长7小(🛎)时左(🤬)右,没错就是(🖱)7小时左(zuǒ )右。 1、《新基督(🚱)山伯(📽)(bó )爵》的演员(yuán )阵容或许不算豪(🦄)华(😅)(huá ),男主角詹姆斯·卡维泽从(cóng )配(😤)角(💌)(jiǎo )晋升(🈷)为主角,这(🍱)在他(🌺)的作品(pǐn )《黑(hēi )洞频率》、(🎽)《细细的红线》和《天使之眼》中(👘)并未展(zhǎn )现(xiàn )出主(zhǔ )角风采。他的晋(jìn )升表(biǎo )明(míng )了他(😽)具备足够的实力,让(rà(🥩)ng )我们期待他在本(💉)片中(zhōng )的(de )表现。 2、(🎛)英文别名(🤰):The Count of Monte Cristo基(🚄)督山伯(👬)爵法国(⭐)电影版(⛎)剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集(jí(😱) ))发(🥙)行时(shí )间:1999年 演员(yuán ):热(rè )拉(lā(🥒) )尔(🦍)·德(⏭)帕迪约 Gerard Depardieu 地(⭐)区:法国 语言(😵):普通话,法语(🤕) 内容提要 该(gāi )片根(💓)据法国(guó )著名(🏝)作家大仲马的(🐇)同名长篇小说改编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇(chóu )的故事。 3、小说(shuō )中为(🎫)数不多的下(🏨)层人物(🚾)也不(🥜)见得(dé )更好:卡德鲁斯和他的妻子,以及(🗣)(jí(🛣) )贝(bèi )内(nèi )德(🍽)托,都是像维尔福(🔵)和唐(👭)格拉(📩)斯那样的罪犯(🐦)。从(cóng )思想上说,大仲马正(zhèng )是在这里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然(🌡)不同(🍑)。他提(🕰)出的解(jiě )决办法是(shì )不一样的(🎑),有梦(🔳)想的性质。 4、通俗历史小(xiǎo )说(🥨)《基督山伯爵》为(🐍)法国著(zhe )名(míng )作家(jiā )大仲马的代(dài )表(➿)作,中国也有一部这样(😯)的影视(shì )作(🛑)品(💁),改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬,当然不是(🥧)前一(yī )段(🏑)特(🚡)别火的(de )《琅琊榜》,其实(🤪)它也是(💇)抄袭的《基督山(🗽)伯爵》,如(👟)果你看过(⚾)肯定看(🦀)出来(🎭)剧情(👑)(qíng )的相似之处),我要说的是(🤺),电(🥤)(diàn )视剧《传奇(🏣)之(🏟)王(wáng )》。 5、而第二版的(de )导演雷(😍)尼·哈林说(💬):“由于1973年的影片(🛡)是世界上最著(🏮)名的恐怖电影,所以(🥖)(yǐ )他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键(🍣)就是(shì )要绝对忠实于1973年的原作。他们希望影(🏴)片能取(😷)得绝对(🥀)的成(chéng )功(gōng ),并且要包括原作的所(suǒ )有要(👢)素。我想这就是他们对以(🚟)前的剧本和影片(🔖)(保罗(👭)施瑞德拍摄的)不满意的原因。 6、应该是大仲马的(de )《基督山伯(🍿)爵》改编电影。电(📓)影(yǐng )版《基督(dū )山伯(bó )爵》至少拍过5次不止。你说(🕐)很老的版本。估计(😎)是61年(💵)克劳特·乌当-拉哈导演的《基督山(😲)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕(bì )克等经典配音。 电影版(💙)本(🦍)跟(🧑)原著不一样(yà(⌚)ng )。跟绝大部分改编(🗜)小(xiǎo )说(🕚)的电(💂)影一(🧕)样,《基督山伯爵》为了适应电(dià(🗑)n )影的时(shí )间控制(zhì )、场景布置(🐤)等问题,也有不小的改动(dòng )。毕(🌮)竟书页(🌅)上和荧幕(📚)表现东(🐼)西的难度不一样。 是的,美国电(🕊)影版基督山伯(bó )爵和(🌰)原著有很大出入。唐格拉尔在原著里是(🛁)法老(lǎo )号船上的会计(🌧),是典型(📎)的(de )阴沉惟(💔)利是图(🧘)暗地(dì )泼坏水(shuǐ )的人物(📰),在《新基督山(🛡)伯爵(🥢)里》唐格拉尔(ěr )变成(🖐)船上(shàng )的大副,性(😐)格也由(🐛)笑(xiào )里藏刀转为大咧(🙃)咧流氓一般(bā(⚽)n )的人物(wù )了。 原(🕌)著(🛑)比电影精(jīng )彩(cǎi )很多(🥑)倍 原(✌)著中有(🐴)人物的心(xīn )理描写和男主角在报仇中所用到(🍾)的各种(🚬)手段,真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原(💁)著中后来还(hái )有一个女主角登(🌉)场,人物繁多(⬜) 而(📗)电影却为(wéi )了在(zài )2个(🍉)小时内描写出主(🌵)要(🍜)情节,舍弃了许多场(🕤)景(⏯)和任务(😡),感(gǎn )觉很(📤)多地(dì )方(fā(🙍)ng )太过僵(jiāng )硬,跳转得太(tài )急。 《基督(🏒)山(shā(🍟)n )伯爵》原(yuá(🔈)n )著故事(shì )情节则复杂的多,穿插了(le )不少的`人物与故事,而这些人物与故事则又是为主线来服务的。也许过于(☕)庞大的人物系(xì )统,导致(🕴)了最(🍄)后(hòu )故事结局的牵(🔐)强。具体就不细(xì )说了。总之(zhī ),整部书(🆖)还是不错(🌗)的。 原著在(🈚)主(🛐)线和(💿)支线上比任(🚯)何(hé )一个版本的电影都细致的多(duō )。这(zhè )本书在情(👑)节上基本无敌了,一直(zhí )希望(🔓)能完全按照(🥪)原(💵)著拍成长篇连续剧,拍(🤮)成(👟)电(🐟)影(🛎)难免要删减,至今没(🚜)看到(🧟)过满意的电(diàn )影或(huò )电视剧版本。当然如(📸)果没(🌈)(méi )看原著先看电影,还会觉得电影(🤜)(yǐ(🍖)ng )可(kě )以一看,但看(⏮)过书(👖)再看电影,基本就觉得(⏫)没法(🐠)看(🥤)了(🌹)。 其实这就是(🔵)一部(📯)《基督(dū )山伯爵》的中国(guó )化版本(běn )。当然(🐬),不是(shì )简简(🏽)单单(🤳)的蹩(bié(🚈) )脚山寨,里(🚕)面加(jiā )入了一(📶)些很有趣的新(🚡)颖的要素(sù )——用(🍐)《基督山(🗺)伯爵》的(🌍)(de )剧情模式来套用中国式(🖇)的(⛔)故事人物,表(biǎo )达(🏂)中(📅)国式(shì )的感情思想,以(yǐ )及借用(🍎)民(mín )国上(🛢)海的(de )背景来讽刺映射当下中国现实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电影《基督山伯爵》最新版本都(❤)是谁演的
电影新基(jī )督(dū )山伯(🐆)爵与(🦂)原著情节(😹)上(🗑)的区别