1、相对来(lá(📐)i )说杰拉尔(ěr )·德帕迪约版比较好。最老的版(🚉)本缺(😝)(quē )少了(le )唐(📹)格(⏮)拉尔这(zhè )个最(🚴)主(🈶)要(🌤)的反派,精彩(😸)程度打折(🐿);(➕)好莱坞版完全是瞎(👾)(xiā )掰,几(💒)乎(hū(🕝) )糟蹋了这部经典之作。 2、我个人认为法国的(💈)《基》比较好, 法(fǎ )国(guó )影片(💊)明显(xiǎn )忠于原著,而且力图(tú(🌧) )从(🤽)每(mě(🖋)i )个细节再现(xiàn )十九世纪(👄)的(de )法国,无(wú )论是马(🚸)车,房(🌎)子还是服装,甚(shèn )至(😎)连餐(⏺)(cān )具都十分讲究。 3、有哇(💇)(wa ),1999法语版热(😓)拉(lā(🏃) )尔·德(dé )帕迪约(🤚)演(yǎn )的最经典,我看(kàn )过。 4、(👚)所以我(wǒ )推荐你(🤵)看1998年(⛔)(nián )版,它是法国/德国/意大利 合(hé )拍的,片长7小时(💟)左右(yò(🎴)u ),没(méi )错就是(🐠)7小(👛)时左右(yò(🎀)u )。 1、《新(💰)基督山伯爵》的演员阵容或许不算豪华,男主角詹姆斯·卡(kǎ )维泽从配(pèi )角晋升为主(😱)角(⌛),这(zhè )在(⭐)他的作品《黑(🍞)(hēi )洞频率》、《细细(🍋)的红线》和《天(tiān )使之眼》中(💾)并未展现出主角风采(🌨)。他(tā(📿) )的晋升表(🕷)明(🔥)了他具备足够(🛁)的(🖲)实力,让我们期待他在(zài )本(🦈)片中的表现(xiàn )。 2、英文别名:(✅)The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影(🏵)版剧照 资源(yuán )类型:DVDRip 版(bǎn )本:(👠)中法(fǎ )双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热(🕴)拉尔·德帕迪约(yuē ) Gerard Depardieu 地区:法国(⏹) 语言:(👮)普通话,法语 内容提(🚡)要 该片(piàn )根(😘)据法国著名(😍)作家大仲马(🏊)的同名长篇小说改(🦗)编,描写的是法国波旁王朝(🔑)时期(🎭)发生的一个报(🍁)恩复仇的故事。 3、(🤣)小说中为数不多的下(xià )层人物也(yě )不见得更(🛺)好:卡(🔈)德(🥥)鲁斯和(📌)他(🔍)的妻子,以及(jí )贝内德(dé )托,都(🗨)是像(💾)维尔福和(🆙)唐格(gé(🍼) )拉斯那样的罪(zuì )犯。从思想(xiǎng )上(shàng )说,大仲马正是(shì )在这里与《巴黎的(de )秘密》、(🌫)《流(liú )浪的犹(🍠)太人(🤼)(rén )》截然不同。他提出的解决办法是(shì )不一(🍊)样的,有梦(🌭)(mèng )想(🏍)的性质。 4、通(tō(🐃)ng )俗历(lì )史小说《基督山(👛)伯(🏗)爵(💷)》为法国著名作家大(🏬)仲马的代表作,中国也(yě(👹) )有一(yī )部这样的影(🔏)视作(🤝)品,改编自《基(👒)督山伯爵》(其实(shí )就是照搬(🗑),当然(🕯)不是前一(🐊)段特(😅)别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基(♐)督山(🐗)伯(🌾)爵》,如果你看过肯(🤐)定看(😲)出来(🕓)剧情的(de )相(⚪)似之(zhī )处(🌅)),我要说(shuō(🦅) )的是,电视(shì )剧《传奇之(⬜)王》。 5、而第二(èr )版(bǎn )的导演雷尼·(⛅)哈林说:“由(🐗)于1973年(🔜)的影片(🔝)是世(💁)界上(🧦)最著(📡)名的恐怖电(📽)影,所以他们((👌)制作公司MorganCreek)认为前传的(🎚)(de )关键就是要(🖱)绝对(🐵)忠实于1973年的原作。他们(men )希望(👗)影(🉐)片能取得绝对的(de )成功,并且要包(bā(🍺)o )括原作的所有要素。我想这就是他(🎭)们对(duì )以前(qián )的(🌨)剧(🛹)本和影片(保罗施(🏥)瑞德拍摄的)不满意的(de )原因(📻)。 6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改(😠)编电(🎣)影。电(➡)影版《基(👙)督山(shān )伯爵(jué )》至少拍(🥀)过5次不止(🐙)(zhǐ )。你说很老的版本。估计是61年(🔖)克劳特·乌当(🌝)-拉哈导演(yǎn )的《基督(📴)(dū )山伯爵(🤵)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕克等(🛠)经典配音。 电影版本跟(🆓)原著不(🌥)一样。跟绝大部分改(📓)(gǎi )编小说的电影(yǐng )一样,《基(Ⓜ)督山(shān )伯爵》为了适(🚰)应(yīng )电影的时间控制(zhì )、场景布(bù )置(zhì(🐭) )等问题,也(yě )有不小的改动。毕竟书页上和(hé )荧(yíng )幕表现东西(xī )的难度不一(yī )样(💊)。 是(👇)(shì(🌡) )的,美国电影版基督山伯(😲)爵和原著有很(🤧)大出(🔣)入(🎷)。唐格拉尔在原(yuán )著里是(shì )法(fǎ )老号船上的(🎿)会(🖊)计,是(🍩)典型的阴沉惟(🌓)利是(shì(🖥) )图暗地泼(⏯)坏水的人物,在《新基督山伯爵里》唐格(🚞)拉尔变(⏯)成船上的大副,性格也由笑里藏刀转为大咧咧流(liú )氓一般的(de )人物了。 原(🐛)著比电影精彩很(🌷)(hěn )多倍(bèi ) 原(🍻)著(zhe )中(zhō(👢)ng )有人物的心理描写(🥛)和(🎣)男主角(✳)在(🃏)报仇(chóu )中所用到的各(🥐)种手(🌥)段(🔢),真是相当精彩,感觉让人(📵)更(♿)加沉迷(🚘)。而(ér )且原著中后来(💟)还有(💆)一(yī )个女主角登场(😳),人物繁多 而电影却为了在2个小时内描写出主要情节(🐳),舍(shě )弃了(♋)许多(duō(🎷) )场景和(🐗)任务,感觉很多地方太过僵(jiāng )硬,跳转得太(🤢)(tài )急(🚥)。 《基督山伯爵》原著(zhe )故事情节则(zé )复杂(📆)的多,穿插了不(bú )少(shǎo )的`人物(wù )与故事,而这些人物与故事则又是为主线(🐘)来服务(🐻)的。也许过于庞大的(de )人(😬)物系统(🦀),导致了最后(🥑)故事结局的牵强(🎀)(qiáng )。具体就不细说(shuō )了。总(😉)之,整部(🏾)书还(hái )是不(🕉)错(🌽)的。 原著(zhe )在(zà(🐉)i )主线和支线上比任何一个版本(běn )的(📢)电影(🏃)都细(🛠)致(🚛)的多(duō )。这(🐟)(zhè )本书(shū(🗓) )在情节(🙉)上基本无敌了(le ),一(👌)直(zhí(🍗) )希望能完(😷)全按照(👓)原著拍成长篇(piān )连续剧,拍成电影难免要(yào )删减,至今没看(🧣)到过满意(😦)的电影(yǐng )或(✳)电(diàn )视剧版本(běn )。当然如果没看原(🚵)著先(📉)看电影,还会觉得电影(yǐng )可(⛲)以一看,但看过书再看(kàn )电影(🍃),基本(🚅)就觉得没(👟)法看了(le )。 其实这就(➿)是(🕋)一部(💭)《基督山伯爵(📶)》的中(🕳)国化版(✴)本。当然(😷),不是简简单(dān )单的蹩脚山寨,里面加入了一些很有趣的新(xī(🔴)n )颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情(qíng )模(mó )式来套用中国式(❕)的(👐)故(gù )事(🈴)人物,表(biǎo )达中(👚)国式的感情思想,以及借(jiè )用(🐡)(yòng )民国上海的背景来讽刺映射当下中(zhōng )国现实。影片(👮)《基(🌚)督山伯爵》哪个版(🍫)本最经典??
电影《基督山伯爵》最(zuì )新版本都是谁演(🔈)的
电影(🐜)新基督山伯爵与原(🔮)(yuán )著情节上(shàng )的区别(🦄)(bié )