1、相对来说杰拉尔·德帕(🌎)迪约版比较好(🅾)。最老(➡)的(📭)版本(🚌)缺少了唐格拉尔这个最主(🐑)要的反派(pài ),精(😙)彩程度打折;(🐚)好(hǎo )莱坞版完(👂)全是瞎掰(📽),几(jǐ(✖) )乎(💓)糟(zāo )蹋了这部经(jīng )典之作(zuò(😑) )。 2、我(🛹)个人认为(😗)法国的《基(🏨)》比较好, 法国影片明显忠于原著,而且力图从每个细(xì )节(jiē )再现十九世(💍)纪的法国,无论是马车,房子还(🔍)是(🎀)(shì(🔐) )服(fú )装(🍻),甚至连餐(🤪)具都十分(🏸)讲(⏰)(jiǎng )究。 3、(⏯)有(💅)哇(🏨),1999法语版热拉尔(💇)·德帕迪约演的最经典,我看(🚣)过。 4、(💟)所以我推荐你看1998年版(🦌),它是法国/德(dé )国/意大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左(📴)右,没错(💁)就是7小时左右。 1、《新(🏓)基(jī )督山伯(bó )爵》的演员阵容(⏱)或许不算豪(🚔)华,男主(zhǔ )角詹姆斯·卡维(wéi )泽从配(🦇)角晋升(🗓)为(🙆)主角,这在他的作品《黑洞频(🛶)率》、《细细(🏭)的红线》和《天使之眼》中并未展现出(chū )主角风(🥜)采(cǎ(📃)i )。他的晋升表明了(⏱)他具备足(zú )够的实力,让我们(💡)期待他(👓)在本片(😍)中(🦑)的表现。 2、英文别(bié )名:The Count of Monte Cristo基(🙌)督山伯(🌭)爵法(🤸)国(guó(🛂) )电影版剧照(📢) 资源类型:DVDRip 版本(🥏):中法双语(全4集)发行时(shí )间:1999年 演员(🍞):热(🕝)拉尔(🏣)·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ(🐤) )言:普通话,法语 内容提要 该片根据(jù )法国著名作家(🐮)大仲马的同名长(🎲)篇(♈)小(🖋)说改编,描写的是法国波(👽)旁(páng )王朝(⭕)时(🥄)期发生的(⏳)一个报恩复仇的故事。 3、(📠)小说(shuō )中为数(✏)不多(🥍)的下(🔊)层人物也不见得(📥)更好(👽):卡德(🎧)鲁斯和他的妻子,以及(〰)贝内(📐)德托,都是像维尔福和唐格拉斯那样的罪(zuì )犯。从思(👑)想上说,大仲(🐚)马正是在这里与(yǔ )《巴黎(💟)的秘(🏴)密》、《流(🏛)浪的犹太(🖍)(tài )人》截然(rán )不(bú )同(📲)。他提出的解决办法(🅱)是(🔁)不(🌳)一样的,有(🔒)(yǒu )梦(🐨)想的性质。 4、通俗历史小说《基督山伯(bó )爵》为法国著名作家大仲马的代(dài )表(🙁)作(🦎),中国也有一(yī(🌃) )部(⛴)这样的影(yǐ(⬅)ng )视作品,改(🚣)编自《基(🏩)督(dū )山(shān )伯爵》(其实(🗨)就是照(🐲)搬,当然(rán )不是(🐌)前一段(duàn )特(🧗)别火的(🏽)《琅琊(🐽)榜》,其实(😾)它(🕠)也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之(🔷)处),我要说的是(🦆),电视剧《传(🕔)奇(qí )之王(👄)》。 5、而(ér )第二版的导(dǎ(⛩)o )演(😉)雷(🌦)尼(ní )·哈(hā )林(🤐)(lín )说:“由于1973年的影片(⛴)是世界(jiè )上(🔣)(shàng )最(zuì )著名(🚅)的(⛓)恐怖电(dià(🍳)n )影,所以他们(制作(🥉)公司MorganCreek)认(rèn )为前(🌨)传(🛌)的关键(🔢)就(🍗)(jiù )是(🌥)(shì(🏿) )要绝(⛑)对(duì )忠实于1973年的原作。他们希望(wàng )影片能取(📕)得(dé )绝对(duì )的成(💯)功,并且要包括原作(zuò(🎎) )的(de )所有要素(sù )。我想(xiǎng )这(🎬)就是他们对以前(🚎)的剧本(😴)和(hé )影片(保罗(luó )施瑞德拍摄的)不(🌱)满意的原因。 6、应该是大仲马的(de )《基督山伯(🏛)爵(jué )》改编电影。电影(yǐng )版(bǎn )《基督山伯爵》至少拍(pāi )过5次(cì(🌪) )不止(🥫)。你说很老的(🐿)版本(😰)(běn )。估(gū(⏭) )计是(🐕)61年克劳特(tè )·乌当-拉哈(hā )导演的《基督山伯(🌄)爵(jué(💟) )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(sūn )道临、毕克等经典配音。 电影版本(běn )跟原(🤘)著(😭)(zhe )不一样。跟(gēn )绝(🔤)大部分改(gǎ(🚅)i )编小说的(📠)电影一样(yàng ),《基督(🕧)山伯爵》为了适应电影的时间(🌿)(jiān )控制、场(🐮)景布置等问(🔘)(wèn )题,也有不(bú )小的改(🌠)(gǎi )动(dòng )。毕竟书页上和荧(yíng )幕(🌷)表现东西(xī )的难度不(🌯)一(🔇)样。 是的,美国电影版(🖥)基督(🎊)(dū )山(🕝)伯爵和(hé )原(🏟)著有(yǒu )很大出(⬆)入。唐格拉尔(ěr )在原著里是法(😿)老号船上的会(huì )计,是典型(xíng )的阴沉惟利是图暗地泼坏水的(⏮)人(rén )物,在《新基督(🍇)山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格也由笑(🤳)里(📪)藏(😭)刀转为(🙌)大咧咧流氓(⛑)一般(📱)的(⏪)人物了。 原(yuán )著(🚯)比电影精彩(⛷)很多倍 原著(👔)中有人物的心理(👚)描(🧐)写和男主角在报仇中所用(🚜)到的各种手段,真是相(xiàng )当(dāng )精彩,感觉(😯)让人更加(jiā(⏰) )沉迷。而且原(🖱)(yuán )著中(🛃)(zhōng )后(🤛)来还(⤴)有一个女主角登(📗)场,人(rén )物繁(fán )多(📿) 而(ér )电(🤓)影却为了(🕦)在2个小时内(🔽)描写出主要情(🎵)节,舍弃了许多场景和任务,感觉(🥦)很(🏥)多(🥒)地方(fāng )太(🗣)过僵硬,跳(🐑)转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则(🧑)复杂(🏭)的多,穿(chuā(🧚)n )插了(le )不(bú )少的(🐘)`人物与故事(🐗),而这些人物与故(👂)事(🚔)则又是为(🔝)主线来服(🌅)务的。也许过(🔞)于庞大的人物(🔚)系统,导致了最(👄)(zuì(🍊) )后故事结局(jú )的牵强。具(jù )体就不细(xì )说了。总之,整部书还是不(🖱)错的。 原著在主(😫)线和支线上比任何一(🌰)个版本的电影都(🐥)细致的多。这(zhè )本(💬)书在情节上基本无敌(dí )了,一(yī(🔱) )直希望(wàng )能完全按照(🛌)原著拍成长篇连续剧,拍成电影难免要(🏋)删减,至今没看到过满意的电影(🚑)或电视剧(🌝)版本(běn )。当然如果没看原(yuán )著先看电影,还会觉得电影可(kě )以一看,但看(📊)(kà(📽)n )过书(🍒)再(zài )看电影,基(👑)本(🎯)就觉(🗳)得没法(⛄)(fǎ )看(kàn )了。 其实这(🦇)就是一部(bù )《基督山伯(bó )爵(jué(🧀) )》的中国化版(🥞)(bǎ(🍇)n )本。当然,不(📡)是简简单(🤠)(dān )单的蹩脚(jiǎo )山(⏸)(shā(💕)n )寨(zhài ),里面加入了一些(xiē(📛) )很(hěn )有趣的新颖的要素——用《基(👮)督山(shān )伯爵》的剧(🕓)情(🖋)模式来套用中国(guó )式的故事(🌌)人(rén )物(wù ),表(📱)达(dá )中国(guó )式的感(🔊)情思想,以(yǐ )及借(jiè )用(🚯)民(mí(😹)n )国上(shàng )海的背(🐁)景来讽刺映射当下中国(🀄)现实(🍮)。影片《基督(🍦)山伯爵》哪个版(🚉)本最经典??
电影(yǐng )《基督山(shān )伯爵》最(🎦)新版本都是(shì )谁(👒)演的
电影新基督山(😉)伯爵与(yǔ )原著情节上的区别(bié )