1、相对来说杰拉尔·德帕(🏋)迪约版比较(🏸)好。最老的版本(✌)缺少了唐格拉尔这个最(🕕)主(🌑)要(yào )的反派(pài ),精彩程度打折;好莱坞版完全是瞎(🏌)(xiā(😋) )掰,几乎(hū )糟蹋了这部经典(diǎn )之作。 2、我个人认(🗨)为法(🥔)国的(🧡)《基》比(bǐ )较好, 法(fǎ(🔞) )国影片明显忠于原著,而(🔤)且(qiě )力(lì )图从每个细节(🔋)再现十(📜)九(🕊)世纪(🐁)的法国,无论是(🙂)马车(chē ),房子(♊)还是服(🔎)装,甚至连餐(cān )具都十分讲究(🕞)。 3、有哇,1999法语版(♊)热拉尔·(🌌)德帕迪约演(💁)的(🥇)最经典,我看过。 4、所以我(wǒ )推荐你看1998年版(🐧),它是(🕟)法(🌮)国/德国(🐠)/意(📷)大(🎛)利(🚞) 合(hé )拍(🚥)的(😡),片长7小时左右,没错(🌆)就是7小(xiǎo )时左右(🛴)。 1、(⛷)《新基督(🕺)山伯爵(♋)》的演员阵容或许(〰)不算(👪)豪华,男主(zhǔ )角詹(zhān )姆斯(🛑)·卡维(🔛)(wéi )泽从(💐)配角晋升为主角,这在(🐹)他的作品《黑洞频率》、《细细的(👽)红线》和《天使之眼》中(zhōng )并(👛)未展现出(chū )主(zhǔ )角(jiǎ(🌫)o )风采。他的晋升表(🧙)(biǎ(🌡)o )明(🌷)了他具(🤘)备足够的(de )实(💻)力(lì ),让(ràng )我们(men )期待他在本片中的表现。 2、英文(🐛)(wén )别名:The Count of Monte Cristo基督(dū )山(🌊)伯爵法国电影版剧照 资源类(🚁)型:DVDRip 版(👢)(bǎn )本(🙇):中法双语((🤟)全4集)发行时间:1999年(🛫) 演员:热拉尔·(🔷)德帕迪(🕹)(dí )约 Gerard Depardieu 地区(🏿):法国 语(yǔ )言(🐉):普通话(huà ),法(🤭)语 内容提要 该片根据法国(🤠)著(zhe )名(💣)作家大仲(🚄)马的同(💼)名长(🈷)篇(🌶)小说改编,描写的是法国(🦃)波(📂)旁(🔚)王(🈳)朝时(🌀)期发生的一个报恩复(fù )仇(🆙)的故事。 3、(🕠)小说中为数不多(duō )的下层(🚦)人物也不见得更好:(🦓)卡德鲁(🕳)斯和他的(🌈)妻子,以及(📹)贝内(nèi )德托,都(📋)(dōu )是像维尔福(📖)和唐(táng )格拉斯那样的罪犯。从(🍈)思(🧞)想(🔘)上说(🦂),大仲(zhòng )马正(💷)是在这里(😘)与《巴(🏓)黎的秘密》、《流(liú )浪的犹太人(✊)》截然不同。他(🕉)(tā )提出的解(jiě )决办(🏯)法是不(👡)一样的,有(👅)梦想的性质。 4、通俗历史(shǐ )小说《基(🕥)督山(shān )伯爵》为(wéi )法国(🏈)(guó )著(zhe )名作(zuò )家大(dà(🛠) )仲马(🔤)的(🤰)代表作,中国也有一(yī )部这样的影视作品(🐩),改编自《基(🍳)督山伯爵》(其(qí )实(shí )就是照搬,当然不是前一(✋)段特别(🔧)火的《琅(láng )琊榜》,其实它也(yě )是(🥔)抄(🤡)袭的《基督(dū )山伯爵(jué(🖐) )》,如果你看(kàn )过肯定看出来剧(🚼)情(qíng )的相(xiàng )似(🤮)之处(🧠))(✴),我(wǒ )要说(shuō )的(🔒)是,电视剧(🥐)《传(❤)奇(🔧)之王》。 5、而第二版的(de )导演雷尼·(🍰)哈林说:“由于1973年的影片是世界(🔍)上(📱)最著名的恐怖电(diàn )影(😖),所以他们(men )(制作公司(🔁)MorganCreek)认为前传的关(🕝)键(👃)就是要绝对(➗)忠(🙃)(zhōng )实于1973年的(🌀)原作。他(tā )们希(xī )望(🔁)影片(🌦)能取得绝对的成功,并且要包括原(yuán )作的所(🍣)有要素(sù )。我想这(🥡)(zhè )就是他们(🏕)对以前的剧(jù )本和(hé )影片(🥔)((❤)保罗施(🚂)瑞德拍摄的)不满意(🆕)的原因。 6、应(yīng )该是大(♎)仲(👴)马(🌻)的《基督山伯爵》改编(🖨)电影。电影(✝)版《基督山(👕)(shān )伯爵》至少(shǎo )拍过5次不(⛎)(bú )止。你说(shuō )很老的(de )版本(bě(🍧)n )。估计是61年克劳特·乌当-拉哈导(📻)演(⛰)的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🕦)(zài )国内上映过,孙道临、毕克等经典(🕢)配音(yīn )。 电(💅)影版本(běn )跟原著(zhe )不一样。跟绝大部分(👈)改编小(xiǎ(🍫)o )说的电影一样,《基督山伯(bó )爵》为了适(shì )应(🐲)电影的时间控(🐿)制、场景(🈺)布(🧤)置等问题,也有不小的改动。毕(bì(🖊) )竟书(shū )页上(🔰)和荧(🌱)幕表(🐓)现(🚰)东西的难度不一样(yàng )。 是的,美国电影版基督山伯爵(🚠)(jué )和(👃)原著有很(🕓)大出入。唐格拉尔在原(🖍)著(🔮)里(lǐ )是法老号船上(😍)的会(💟)计(🌼),是典型的阴沉惟利是图(tú )暗地泼坏水的人物(🔗),在《新(☕)基督山伯爵里(lǐ )》唐格拉(lā )尔变成(ché(🙌)ng )船上的大副,性格也由笑里藏刀转为大(🍽)咧咧流氓一般(bān )的人物了。 原(😔)著比电影精彩很多倍 原著中(💊)有人(ré(🌚)n )物的心理描写和男主角在报(🥏)仇中所用(🍮)到的各种手段,真是相当精(📟)(jīng )彩,感觉让人(✨)更加沉迷。而且原著中后(hòu )来还(hái )有一个女主角(🧣)登(🔍)场,人物繁多 而电影却为(🎷)了(🏌)在2个(🔸)小(xiǎo )时内描写出(📽)主要(📞)情(✴)节,舍弃了许多(🕜)场景和任务(wù ),感觉(🍿)很(🔡)(hěn )多地方太(tài )过(👖)僵(🐒)硬(🙏),跳转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插了不少的`人物与故(🛣)事,而这(zhè )些(xiē )人物与(📍)故事(shì )则又是为主线来服务的。也许过于庞(páng )大的人物系统(tǒ(🎫)ng ),导致了最后故事(shì )结(🍟)局的牵强(qiáng )。具(🕴)体就不细说了。总(🧐)之,整部(😑)书还是不错的。 原著在主线(xiàn )和(🐕)支线上比任何一个版本的电(🐣)影都(🤦)细致的多。这本书在情节上基本无敌了,一直希望(🐍)能完全按照原著拍(📑)成长篇(🐕)连(liá(🕟)n )续剧(🕺),拍成电(🕍)影(yǐng )难免要(🐴)删(shān )减,至今没(méi )看到过满意的(🌰)电(diàn )影或电视(shì )剧版本。当然如果(🎅)(guǒ )没看原著先(xiān )看电影,还会觉得电影(🔹)可以一看,但看(kàn )过书(shū )再看电影,基本(🏖)就(jiù )觉得没法看了。 其实这就(jiù )是一部《基督山(📔)伯爵(🏵)》的中国(🏦)化版本。当然,不是(shì )简简(🏎)单单(dā(🔼)n )的蹩脚山(🖥)寨,里面(🚐)(miàn )加入了一些很有(yǒu )趣的新(xīn )颖(🕎)的(🚽)要素(🚌)——用《基督山伯爵》的剧情模(mó )式来(🏍)(lái )套(😴)用中国式的故事(🎃)人物,表达中国式的感(gǎn )情思想,以及借用(yò(🌩)ng )民(🌱)国(guó )上海(🏑)的背景来(lái )讽(✋)刺映射当(😌)下中国现实。影片《基督山伯爵》哪(nǎ )个版本最经典??
电(🌇)影《基督山(📈)伯爵》最新(🥄)版本都是(🔅)谁演的
电(🥙)影新(xīn )基督山伯爵与(yǔ(📷) )原著情节上的区别