1、相对来说杰拉尔·德帕迪约版比较(🦊)好。最老的版(♍)本缺少了唐(🎒)格(🧛)拉尔这个最主要(yào )的反派,精彩程度打折;好莱坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋了这部经典(diǎn )之作。 2、我(👻)个人认为法(📓)国的《基(🔭)》比(bǐ )较(jiào )好, 法国影片明(🔻)显忠于(❎)原著,而且(🚽)力图从(cóng )每个细节再现十九世(shì )纪的法国,无论是马(mǎ )车,房(🕠)子还是(🕓)服装,甚至(zhì )连餐(🏔)具(jù )都十(📨)分讲(jiǎng )究。 3、(🤑)有哇(💝),1999法(fǎ )语版热拉尔·(👚)德(👎)帕迪约演的最经典,我(😹)看过(😈)。 4、所(📸)(suǒ )以我推荐(😨)你(🤡)(nǐ )看1998年版(😷),它是(🔁)法国/德(📂)国(guó )/意(🚚)大(🅰)(dà )利(lì ) 合拍(🎎)的,片(piàn )长7小(🧠)时左(🎶)右,没错就是(shì )7小时左右。 1、《新(xīn )基督山伯爵》的演(yǎn )员阵(🕋)容或(huò )许不(🎊)算豪华,男主(👜)(zhǔ )角詹(🌴)姆斯·(🧢)卡维泽从配角晋升(shē(🛅)ng )为主角,这在他的作(zuò )品《黑洞(🐗)频率》、《细(😖)细的红线》和《天使之眼》中并(🍱)未展现出主(💭)角(🎛)风采。他的晋升表(🍵)明了他具备(bèi )足够(🧥)的实(shí(💦) )力(📺),让我(📂)们(🉐)期待他在本片中的表现。 2、英文别名:(🗨)The Count of Monte Cristo基(🆑)督山(📶)伯爵法国电影版剧(jù )照 资源类型:DVDRip 版本(běn ):中法(fǎ )双语(💤)(全4集)发行时(🖇)间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区(🦔):法国 语言:普通(tōng )话,法语 内容提(tí )要 该片根据法国著名作家大仲(⛲)马的同名长篇小说改编,描(😕)写的是法(🌎)国(😊)波旁王朝时期发生(🔽)的一个报恩复仇的故事。 3、小说中为(📲)数不(🍉)多(😨)的下层人物也不见得更(🛅)好:卡德鲁斯(🛺)和他(💶)(tā )的妻子,以及(jí(🚖) )贝内(🐮)德托,都是像维(wéi )尔(🚮)福和唐(🎤)格(🕹)拉斯那样的罪(zuì )犯(♍)。从思想上说,大仲(💌)(zhòng )马(🐰)正是(💅)在(🥈)这(zhè )里与《巴黎的秘密》、(🍂)《流浪的犹太人》截然不(bú(🥣) )同。他提出的解决办法是不一(💃)(yī )样(👘)的,有梦(mèng )想的性质。 4、通俗历史小说《基督(🐤)山伯爵》为法国著(♏)名(😖)作(🐘)家大仲马的(🛁)代表(🏪)作,中(🙈)(zhōng )国也有一部(⛰)这样的影视作品,改(🍾)编自《基督(🔊)山(shān )伯爵》(其实(shí )就是照搬,当(😤)然不是(🚜)前一段特别(🥎)火的《琅琊榜》,其(🔍)实它也是抄袭的《基督(😾)山伯爵》,如(⏫)果(🎤)你看过肯定看(🥜)出来剧情的相似(🎩)之处),我要说的是,电视剧(jù )《传(✴)奇之王(wáng )》。 5、而第二(😗)(èr )版的导演雷尼·哈(🚰)林说(shuō ):“由于1973年的影片是(shì )世界(🍙)上(🦒)最著(zhe )名(🤭)的(de )恐怖电(💭)影,所(😹)(suǒ(🎦) )以他们(制(🌝)作公(gōng )司MorganCreek)认为前传的(🤘)关(guā(👶)n )键就(🐔)是要绝对忠实(💯)于1973年的原(🍒)作。他们希望影片(🍋)能取(qǔ(🌅) )得绝对的成(🔥)功,并且要(yào )包(🐔)括原作(😄)的所有(🚓)要素。我(🎆)想这就(jiù )是他们对以前的剧本和影(yǐng )片(保罗施瑞德(dé )拍摄的)不满意的原因(yīn )。 6、应该是大(dà )仲马的《基督山(🤜)伯爵(🦅)》改编(📈)电影。电(🔹)影版《基督山伯爵》至少拍过5次不止(zhǐ )。你(🥀)说很老(lǎo )的(🥐)版本。估(💈)计是(shì )61年克(kè )劳(láo )特·乌当-拉哈导演(yǎn )的《基督山伯(⛩)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(♑)国内上(shàng )映过,孙道(💌)临(👑)(lín )、(🐒)毕(🗝)克(kè )等(🔚)经(jīng )典配(pèi )音。 电(dià(🏥)n )影版本跟原著不一样(🌸)。跟绝大(dà )部(bù )分改编小说的电影一样,《基(jī )督山伯(bó )爵》为(wéi )了适应电影的时间(🔌)控制、场(chǎng )景布置等问(wè(👅)n )题,也(yě )有不小(😝)的改动。毕竟书(🍍)(shū )页(👚)上(shàng )和荧(🔑)幕(🌝)表现(xiàn )东西的难度(🕉)不一样。 是的,美国电(🔆)影版基(🌱)督山伯爵(🤠)和原(📋)著有很大出入。唐(🤮)格拉尔(🤐)在原(🙃)著(💝)里是法老号(hào )船上的(de )会计,是典型(xíng )的阴沉(chén )惟利是(🦍)图暗地泼坏水的人物,在《新基督(dū )山伯(📅)爵里》唐(📰)格拉尔(ě(🏍)r )变(bià(🎹)n )成(📐)船上的(🧑)大(🌚)副,性格也由笑里(🆒)藏刀(♉)转为大咧咧(💥)(liě )流氓(🏑)一(yī )般(🍎)的人(😫)物了。 原著比电影精彩很多倍 原著中有人(🔭)物的心理描写和男主角在(zài )报仇中所(suǒ )用(yòng )到(🚷)的各种(⬅)手段,真是相当精彩,感(🍆)觉让人(rén )更加沉迷(🤽)。而且原著(🕠)中后来还有(🤳)一个女主角登场(🎅),人(🌨)物(wù )繁(fán )多 而电影却(🦁)为了在2个小时内描(miáo )写出主要情(🤼)(qíng )节(jiē ),舍弃(🐱)了许多场景和任务(🍺),感觉很(hěn )多地方太过(📸)僵硬,跳转得太急。 《基督山伯爵(jué )》原著故事情节则复杂(🤞)的多,穿(💵)插了不少的(de )`人物与故(❓)事(shì ),而这些(xiē(♌) )人物与故事则又是(⛷)为(💠)主线来服务的(🔦)。也许过于庞大的人物(😥)系(😪)统,导致(zhì(🐩) )了最后(hòu )故事结局(🌚)的(🎊)牵强。具体就不细(🦈)说了。总之,整部书还是不错的(de )。 原著(zhe )在主线和支线上比任何一个版本的电影(yǐng )都细致的多。这本(běn )书在情节上基本无敌(🏓)了,一直希(xī )望(wàng )能(néng )完全按照原著拍成长篇连续(xù )剧(🖐),拍成电(diàn )影难免(😲)(miǎn )要删减(🐋),至今(🌈)没看到过(🚯)满(🐄)意的电(diàn )影或电视剧版本(🍕)。当然如(rú )果没看(kàn )原著(🐷)先看电影,还会觉得电(diàn )影(🏇)可以(🥟)一看,但看过书再看电影,基本就觉得没法(🖋)(fǎ )看(😡)了。 其(🔙)实这就是一(🥚)部《基督(🔯)山(shān )伯爵》的中国化版本。当(🥈)然,不是(shì )简(➕)简单单的蹩脚山寨(🎍),里面加(jiā )入了一些很(🚈)(hě(🤲)n )有趣(💱)的新(🎺)颖(🍟)的要素(sù )——用(yòng )《基督山(shān )伯(🏕)爵》的剧情(qí(👌)ng )模(mó(🎿) )式来套(💔)用(🛀)中国式的故事人物,表(biǎo )达中(♎)国式(🐺)的(🍉)感情(qíng )思想,以及借用民国上海(hǎi )的背景来讽刺(cì )映(🌷)(yìng )射当下中(🏭)国现(xiàn )实。影片《基(🤷)督山(🐂)伯(👒)爵》哪个版本最经典??
电影《基督(dū )山伯爵》最新版本都是谁演的
电影新基督山(🐤)伯爵与原著(🚗)情节上的区别