1、(🗨)相对来(🌟)说杰拉尔(ěr )·德帕迪(dí )约版(🏤)比较(🕛)好。最(zuì )老的版本缺(👡)少了(🆓)唐(😦)格拉尔这个(gè )最主要(⬅)的反派,精彩程度(🎰)打折;好莱坞版(🌦)(bǎn )完(wán )全是瞎掰,几乎糟蹋了这(🚤)部(🎑)(bù(🖊) )经典之作(💼)。 2、我个人认为法国的(🧛)(de )《基》比较(jiào )好, 法(🕴)国影片明显忠于原著,而(😐)且力图(🕎)从每个(👢)细节再现(👾)十九世纪的法国,无(🍦)(wú )论(🔑)是马车,房子(zǐ )还是服(🖼)装,甚至连餐具(jù )都十分讲(jiǎng )究。 3、有哇,1999法(fǎ )语版(bǎn )热(🐮)拉尔·德(😝)帕迪约(yuē )演的最经典,我看过。 4、所以我推荐(🦕)你(👢)看1998年(📡)版,它是法国/德国(🐶)/意大利 合拍的,片长7小时左右,没(méi )错(😣)就是7小时左右。 1、《新(🐻)基督山伯(🚸)爵》的演员阵容或许(xǔ )不(⬅)算(suà(💞)n )豪(🍢)华,男(nán )主角詹姆(mǔ )斯(sī )·卡维泽从配角晋升(💅)为(💖)主角(jiǎo ),这在他的(📖)作品《黑(🚯)洞频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并(bìng )未(👐)展现(🈳)出(chū )主角风采。他的晋升(🔁)表明了他具备足够(gòu )的实力,让我们(men )期待他在(zài )本片(🌷)中(👜)的表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯(🤰)爵法(💼)国电影版(bǎn )剧照 资源类型:DVDRip 版本(💀):中(zhōng )法(🕑)双语(🍿)(全4集(jí ))发(fā )行时间(🚑):1999年 演员(yuán ):热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:(🦗)普(⤴)通话,法语 内容提(👐)要 该(🏁)片根据(jù(🚥) )法(🥥)国著名(míng )作家大仲马的(🐓)同名(📴)长篇小说改编,描写的是法国波(bō )旁王朝时(🙍)期发生的(🥥)一个报恩复仇的(🔠)故(gù )事。 3、(🎠)小说中为数不多(duō )的下层人物也不见得更(gèng )好:卡德鲁斯和(hé )他的妻子,以(🏀)及贝(bèi )内德托,都是像维(wéi )尔福和唐格(🏹)拉斯(🍠)那样的罪犯。从思(sī )想(🙏)上(💮)(shàng )说(⏱),大仲马(mǎ )正是(shì )在这里与《巴黎的秘密》、(🧒)《流(📠)浪的(de )犹(🥐)太人》截然(rán )不同。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的性质。 4、通(🕹)俗历史(🎚)小(xiǎo )说《基督山伯爵(jué(📮) )》为法国著名作家(📪)大仲马的代表作,中国(🧀)也有(📈)(yǒ(🔛)u )一部这(zhè )样(yàng )的(🌖)影视作品,改(gǎi )编自《基督山伯爵》((🍳)其实就是(shì(😆) )照搬(🔪),当然不是前一(🕯)段特别(💉)火的《琅琊榜(🕙)》,其实它也是抄袭的《基督山伯爵(🐜)(jué )》,如(🤞)果你看过(guò )肯定(🏼)看出来(〰)剧(💵)情的相似之处(🛀)),我要(✈)说的(🉑)是,电视(🎗)剧《传奇之(🔡)王(🚆)》。 5、而(🛷)第二版的导演雷尼(🏹)(ní )·(➿)哈林(🔳)说:“由(☕)于1973年(nián )的影片是世(🎖)界上最著名的恐(kǒng )怖电影,所以(🐁)他们(制作公(gōng )司MorganCreek)(🈂)认为(🤺)前(qián )传(🤓)的关键就是要(🔎)绝(⏺)(jué )对忠(zhōng )实于1973年的原作。他们希望影片(piàn )能(néng )取得绝对的成功,并且要包括原作的所(suǒ )有要素。我想这就是他们对(☕)以前的剧本和(👏)影片(🍒)(保(🌽)罗施瑞德拍摄(🎖)的(🤳))不满意的原因(😟)。 6、应(📧)该(🉑)是大(dà(🅱) )仲马的《基督山伯(🚸)爵(🥋)》改编电影。电影版《基督山(🐠)伯(💋)爵》至(zhì(🖐) )少拍过5次不止(💘)。你说(✋)很老的版本。估计是61年克劳特·乌当(🕜)-拉(lā )哈导演的《基督山伯(🚧)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🐈)国内上映过,孙(🉑)道临、(🅰)毕克(➖)等(🧘)经典(🥢)配音(😱)。 电(🔟)影版(bǎn )本跟(🍣)原著不一样。跟绝大部(bù )分改(gǎi )编(🐖)小(🔎)说的电(🍱)影一样,《基督山伯爵》为了(🏼)适应电影(🔚)(yǐng )的(🏑)时间(jiān )控制、场景(🌀)布置(zhì )等问题,也有不小的改动(dòng )。毕竟书(📷)页上和荧(yí(🚂)ng )幕(✊)表现东(🔠)西的(de )难度不一(🏻)样(🗣)。 是的,美国电影版(😠)基督山伯爵和原著有很大出(😭)入。唐(🏍)(táng )格拉尔(🕯)(ě(💅)r )在(📤)原著里是法(🕘)老(lǎ(🗺)o )号船上的会计,是典型的阴(yīn )沉惟利是图暗地泼坏水的人(🤞)物,在《新(xīn )基督山伯爵(jué )里》唐格拉尔变成船上的(🛥)大副,性(xìng )格也由笑里藏刀转为大咧咧流氓一般(🌅)的(de )人物了(🍔)。 原(🚬)著比(🧢)电影(yǐng )精(📜)彩很多倍 原(🔰)著中有人物的心理(lǐ )描写和男(💂)主角在(🔐)报仇中所用到(🚲)(dào )的各种手(shǒu )段,真是相当(🎠)精(😶)彩,感(gǎn )觉让(➗)(rà(♋)ng )人更加沉迷。而(ér )且原著中后来还有一(🐗)个(gè )女(🐚)主角登场(chǎng ),人物(wù )繁多 而电影却为了在2个(gè )小时(🕥)内描写出主要(🦕)情(🚎)节,舍弃(🔒)了(🛐)许多场景和任(🏬)务,感觉很多地方太过(guò )僵硬,跳转(🦖)得太(tài )急。 《基督山(😣)伯爵》原(🐸)著故事情节则复杂的多,穿(chuā(🔔)n )插了(🚎)不少的`人物与故事,而这些人(🚫)(rén )物与故(🙀)事则又(yòu )是(🍸)为(🔽)主(🔣)线来服务的。也许过于庞大的人物系统,导(🍏)致了(le )最后故事结局(jú(🛏) )的牵(🎒)强。具体就不(😌)细(xì )说(💌)了。总之,整部书还是不错(cuò )的。 原著在主线(📬)和支线上比任何一个(gè(🌫) )版本的电影都(dō(🛌)u )细致的多。这本(🔽)书在情(qíng )节上基本(⛩)无敌(⛱)(dí )了,一直希(🐼)望能(🌯)完(🚚)全(🕦)按(àn )照原著拍(pāi )成(🤠)长篇连续(🌪)(xù )剧,拍成(chéng )电影难免要(⛳)删(shān )减,至(🔸)今没(⚽)看(📒)(kàn )到过(👇)满意的电影(🏿)或电视剧版本(🚤)。当然如果没看原著先(🗄)(xiān )看电影,还会觉得电(diàn )影可以一看,但(dàn )看过(guò )书再看电影,基本就(jiù )觉(jià(🛡)o )得(dé )没法(🕉)看了(🐔)。 其实这(🍪)就是一部《基督山伯爵(jué )》的中国(guó(🐤) )化版本。当(🧤)然,不(bú(🎥) )是(➕)简(🏁)简单单的蹩(🛳)脚山寨,里面加入了(le )一些(👏)很(🕋)有趣的新颖的要素——用《基督山(🕋)(shān )伯爵》的剧情模式(🈷)来(👳)套用中(zhōng )国式的故事人物,表(🏮)达中(🖐)国式的感(gǎn )情思想,以及借用民(mín )国上(💇)海(hǎi )的背(bè(⌛)i )景来讽刺(🏮)映射(👂)(shè )当下中国现实。影片(🐨)《基督山伯(🚵)爵(jué )》哪(nǎ )个版本最经典??
电影《基督山伯爵(jué(🚨) )》最新版本都是谁演的(de )
电影新基督山伯爵与(yǔ(🙍) )原(📜)著情节上的区别