1、(🏥)相对来说(shuō )杰拉尔·德帕迪约(yuē )版比较好。最老的版(bǎn )本缺少了唐格拉尔这个最主要(🕶)的反派,精彩(🚫)程度打折;好(🥓)莱坞版完全是(🥑)瞎(🖇)掰(🗜),几乎糟蹋了(⏪)这(🐫)部经典之作。 2、我(wǒ )个人认为法国的《基》比较(👄)好(hǎo ), 法(fǎ )国影片(piàn )明(míng )显忠(😹)于原著,而且力图(😮)从每(👽)个细(xì )节再(🤟)(zài )现十(🔯)九世纪的法国,无论是马车,房子还是服装,甚(🌷)至连餐(cā(🕦)n )具都(😰)十(shí )分讲(👡)(jiǎng )究。 3、(💐)有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演的最经典,我看过。 4、所以我推(tuī )荐你看(kàn )1998年版,它是法国/德(dé )国/意大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左右(👾)(yòu ),没(🔼)错就(😡)是(shì )7小时左右。 1、《新基督山伯爵(👦)》的演员阵容或(🕣)(huò )许(🥑)(xǔ )不算(suàn )豪华,男主角詹姆斯(sī )·卡维泽从配(pèi )角(jiǎo )晋(🕸)升(📥)为主角(jiǎ(📙)o ),这(zhè )在他(tā )的作(zuò )品《黑洞频率(🍃)》、《细(🕗)细的红(hóng )线》和(💭)《天使(🔈)之(🗃)眼(🌽)》中并未(🍸)展现出主角风采(cǎi )。他的晋升(🔘)(shēng )表明了(🦒)他具(🤛)备足(zú )够的实力,让我们期待他在本(⚓)片中的(🌅)(de )表(biǎo )现。 2、英(🚙)文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧(🏍)照(zhà(🏏)o ) 资源类型:(🌂)DVDRip 版本(🕠):中法(fǎ )双语(🚕)(全4集)发行(háng )时间:(🤭)1999年 演员:热(🚛)拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地(🏖)区:法(fǎ )国 语言:普(pǔ )通(tōng )话,法语 内(nèi )容(⌚)提要(yào ) 该片根据法国著名作家(jiā )大仲(zhòng )马的同名长篇小说(🍡)改(🌼)(gǎi )编(biān ),描写的是法(😀)国波旁王朝(chá(🐣)o )时期发(fā )生的(🔈)一(🙇)个报恩(ēn )复仇的(de )故事。 3、小说中为数不多(🎁)的(🏛)下层人(⭐)物也不(🚌)见(jiàn )得更好:(🆔)卡(👸)德鲁斯和他的妻子,以及贝(🐳)内(🚢)德托,都是像维(wéi )尔福和(🎉)唐(🐽)格拉斯那(🛃)(nà )样的罪犯。从思想上说,大仲马正是在这里与(yǔ )《巴黎的(🍹)(de )秘密》、《流浪的犹(🐬)太(🍧)人(🗂)》截然不(🕉)同。他提出(🔹)的解决办法是不一样(📥)的,有梦想(🚠)的(de )性质。 4、通俗(sú )历(lì )史(shǐ )小说《基(💦)督山(shān )伯爵》为法国著(💍)名作家大仲(➗)马的代表(👴)作,中国(guó(🏣) )也有一部这样的(🧟)影(🥈)视作品(🛌),改编自《基督山伯爵(🖐)》(其实就是照搬,当(💍)然不(🎗)是前(🏢)一(yī )段特别火的《琅琊(yá )榜》,其实它也是(shì )抄(💔)(chāo )袭的《基(🍴)督山伯爵》,如(⌚)(rú )果你看过肯定(🙄)看出(chū )来剧(jù )情的相似(sì )之处)(⚾),我(🎦)要说(🏞)的是,电视剧《传奇之(🤲)王》。 5、而第二(èr )版的导演雷尼·哈林(🤰)说:“由于1973年的(🌗)影片是世界上最著名的恐怖电影(🕊),所以他们(制作(zuò )公司(👲)MorganCreek)认(rèn )为(😑)前传的关键就(jiù )是(🤥)要绝对(🔀)忠(💱)实于(yú(🤮) )1973年(🐵)的原(yuán )作。他(🔦)们希望影片能取得(👗)绝对的成功,并且要包括原作(👽)的所有要素。我想这(😭)就是他们对以前的剧本和影片(piàn )(保罗(luó(🤛) )施(shī )瑞德(⛏)拍摄(🍹)的(🤮))不(bú )满意的原因。 6、(🐃)应(yīng )该是大仲马的(de )《基督(dū )山伯爵》改编电影。电影版《基督山(shān )伯爵》至少拍过5次不止。你说很老的(🌶)版本。估(🔱)计是61年克(kè )劳特·乌当(🥉)-拉哈导演的(de )《基(🥏)督山(🌭)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕克(🍳)等经典配音。 电影(🐿)版本跟原著不一(🚜)样。跟绝大部分改(🥎)编小(💬)说(🧦)的(de )电影(🎨)一样,《基(🚇)督(🔄)山(🛃)伯爵》为了适应电影(yǐng )的时(🔦)间(jiān )控制、(😵)场(chǎng )景(🧣)布(🆎)置等问(wèn )题,也有不(🐴)(bú(🌱) )小的改动。毕竟书页上和(hé )荧幕表现(xiàn )东西的(🗣)(de )难度不(😥)一样(yàng )。 是(shì )的(🕐)(de ),美国(guó(🐸) )电影版基(jī(✔) )督山伯(🦄)爵和(💺)原著有很大出入。唐格拉尔在(🖱)原著里是法老号船上的会计,是典型的阴沉(🗯)惟利是图暗地泼坏水的人物,在《新基(🕔)督(🍟)山伯爵里》唐格拉(🏒)尔变成船上(shàng )的(🔧)大副,性格(gé )也由笑里藏(🎻)刀转为大咧咧流氓一般(🈂)的(📳)人物(wù(🆘) )了。 原著(🛠)比电影精彩很(🍅)多倍(🏂) 原著中有(🚻)人物的(🧖)心理描写和男主角在报仇中(zhōng )所(🥁)用到的各种手段(duàn ),真是相当精彩,感觉(🃏)让人(🏔)更(🕙)加沉迷。而且原著中后来(lái )还(🕕)(hái )有一个女主(zhǔ )角(jiǎo )登(🎼)场,人物繁多 而电影却为了(💼)在2个(🤷)(gè )小时(♊)内描(miáo )写出主要情节(📏),舍弃了(🍅)许多场(💞)(chǎng )景(jǐng )和任务,感觉(🥕)很多地(dì )方太过僵硬,跳转得太急(♐)。 《基督山伯爵》原著(zhe )故事情节则复杂的多(🚁)(duō ),穿插了(le )不(🆓)少的(de )`人物(⏪)与故事(🌬),而这(🔱)些人物与(🐚)故事则又(🚷)是为主(📈)(zhǔ )线来服务的(🙌)。也许(xǔ )过于庞(páng )大的人(🐊)物(wù )系(🚑)统(tǒng ),导(✝)致了最后故事结局的牵强。具体就(💿)不(🎂)细说(💾)了(le )。总之(zhī ),整部书还(🐾)是(👴)不错(🆕)的。 原著在主(zhǔ )线和支线上比(🍌)任何一(🉐)个版本的电(🚊)影(yǐ(🥐)ng )都(dōu )细(📄)(xì )致的多(〰)(duō )。这本书在情(⏬)节上基本无敌了,一直希(🙋)望能完全按照原著拍成长(📿)篇连续剧(👸),拍成电影(🐏)难(nán )免要删减,至今没看(🈁)到过(💇)(guò )满(🔞)意的电影或电视剧版本(bě(🍾)n )。当(dā(🥤)ng )然(rán )如果(📔)没(🕰)看原著先(🍇)(xiān )看电(🆙)影,还会觉得电影(yǐng )可以一看,但(dà(🕛)n )看过(guò )书再看电影,基本就觉得没(♟)法看(kà(✝)n )了。 其实这就是一部《基督(🙄)山伯爵》的中国化版本。当然,不是简简单(🌴)(dān )单的蹩脚山寨(🛷),里面加入了一些很有趣的新颖的要素——用(🌜)《基督山伯爵》的(🕢)剧情模式来套用中国式(👕)的故(gù )事人物(🏮),表达中国式的感(gǎn )情思想,以(🙃)及借用(🤣)(yòng )民(mín )国上海的(🤧)背(💐)景(🏏)来讽刺(❕)映(🆗)射当下中国现实。影片《基督(dū )山伯爵》哪个版(🦄)本最经典??
电影《基督(🔨)山伯爵》最新(😕)版本都是谁演(🍁)的
电影新基(jī )督山(shān )伯爵(🚒)与原著(⬜)情节上(🏤)的(📔)区别