1、(🌖)相对来(❎)说(😽)杰拉尔·德帕迪约版比(bǐ )较好。最老的版(bǎn )本缺少了唐格(⏫)拉尔这个最主要的反派,精彩程度打(🏴)(dǎ(🧢) )折;好莱坞版(📝)完全是(shì )瞎掰,几(💔)乎糟蹋(🚛)了这部(🚎)经典之作。 2、我(🤳)个人认为法国的(💃)《基(📰)》比较好, 法国(🤩)影(yǐng )片明显忠于原(🌽)著,而且(qiě )力图从每个细节(🔈)再现(😣)十九世纪的法国,无论是(shì )马车,房子还是服装(🥘),甚至(🏔)连餐具(👁)都(🧟)十分(fèn )讲究(jiū )。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演的(de )最经典,我(🎂)看过。 4、(💌)所以我推荐你看1998年版(🕰)(bǎn ),它是(shì )法国/德国/意(yì )大(dà(🥇) )利 合拍(🕤)的,片长7小时左右,没(méi )错(💰)就是7小(xiǎo )时左右。 1、《新(😭)基督山伯(🦏)(bó )爵》的演员阵容或许不算豪华,男主角(jiǎo )詹(🖐)(zhān )姆斯·卡(🍃)维泽从配角晋升为主角(❎)(jiǎ(🔶)o ),这在(zài )他的作品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使(🤴)之眼》中并未展现(🗣)出主角风采。他(tā )的晋(jì(🌩)n )升表(💯)明了他具备足(🌆)够的实力,让(ràng )我们期待他在本片(🦖)中的表现。 2、英(yīng )文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯(🐍)(bó )爵法国(guó )电影版剧照 资源类型(xí(🧘)ng ):DVDRip 版本:中法(🥁)双语(全(Ⓜ)4集)发行时间:1999年 演员:热拉(🌼)尔(🕣)·德帕迪(💙)约 Gerard Depardieu 地区:(🌝)法(🕒)国 语(yǔ(🌁) )言:普(💙)通话(🐧),法(fǎ )语(yǔ ) 内容提要 该片(🎮)根(gē(👞)n )据法国著名作(🃏)家大仲马的同名长(zhǎng )篇(piān )小说(👥)改(gǎi )编,描写的是(🚴)法国波旁(⛽)王朝时期(qī )发生的一个(gè(🎂) )报(bào )恩复(fù )仇的故事。 3、小(🏈)说中为数不多的下层人物(🚒)也不见得(👩)更好:卡德鲁斯和(hé )他的(de )妻(🎁)子,以及贝内德托,都(dōu )是像维尔(🦒)福(👒)和唐(🕗)格拉斯那(🕙)样的罪犯(fàn )。从思想上说(shuō ),大仲马(mǎ )正是在这里与《巴黎的秘密》、《流浪(làng )的(de )犹太人》截(📞)然(rán )不同(tó(😙)ng )。他提出的(🔭)解决办法(fǎ )是不(bú )一(🛑)样的,有梦想的性质(zhì )。 4、通俗历(🎺)史小说(🔏)《基督(🗾)山伯爵》为法(😁)国(📠)著名作家(🤞)大仲马(🐅)的代表作,中国也有一部这样(yàng )的影视作品(pǐn ),改编(📎)自(🆔)《基督山伯爵(😺)(jué )》(其实(shí )就是照(🚊)搬,当然(🔧)不是前一(🥘)段特别火的《琅(🅿)琊(yá )榜》,其(🕛)实它也是抄袭(xí )的《基督(💹)山伯爵(jué )》,如果(guǒ )你(📒)看(👰)过肯定看出来剧情的相(😂)(xiàng )似之处),我要说的是,电视(🎟)剧《传奇之王(🌧)》。 5、而(é(🔯)r )第(🔗)二版的导演雷(🐐)(léi )尼·哈林说:“由(🥑)于1973年(☕)的影片是世界上(🌴)最著名(míng )的恐怖电影(⛴),所(suǒ(🔗) )以他们(🙆)(制作公司MorganCreek)(🧢)认为(🗃)前(👍)传(👉)的关键就是要绝对(🏉)忠(➗)实(🤧)于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对(🔘)的成(😽)功,并且要包括原作的所(🗿)有要素。我想这就是(shì )他们(🥊)对以(🖐)前的剧本和影(😩)(yǐng )片(保罗(💍)施(📨)(shī )瑞(💢)(ruì(🔜) )德拍(🚙)摄的(🚹))不满意的原因。 6、应(yīng )该是大仲马的《基(✍)督山伯爵》改编电影。电影版《基(🐵)(jī )督山伯(🎴)爵》至少拍过5次不(💔)止。你(nǐ )说很老的(👏)版本(🎰)。估计是61年克劳特·乌当(🎍)-拉哈导演的《基督山(🍍)伯(➗)爵(🛵)》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上映过,孙道临、(🛏)毕克等经典配(😥)音。 电影版本跟(gēn )原著不一样。跟绝(✒)大部分改编小说的电影一样,《基(🌙)督(😢)山伯爵》为(🤺)了适应(👣)电影(🐥)的时(shí )间控(kòng )制(⛩)、场景布置等(🐑)问题,也(yě(🤤) )有不小的改动。毕竟书页上和荧(🏳)幕表现(xiàn )东(🎵)西(🐶)的(de )难度不一样。 是(shì )的,美国电影版基督山(🧚)伯爵和原(💭)著有(🔊)很(📅)大(dà )出(✡)入。唐格拉尔在(🏃)原著里(🆓)是法老号船上(🔴)的会计,是典型的(de )阴沉惟利是图暗地泼(pō(🕢) )坏水的人(ré(💼)n )物,在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变(🐗)成船上的(🤕)大(🦍)副,性格(🍥)也由笑里藏刀转为(🍊)大(❤)(dà )咧咧流氓一般的人物了。 原著比电(dià(🥏)n )影精彩很多倍 原(💶)著中有人物的心理(lǐ )描写和男主角在报仇中所用到的各种(🏡)(zhǒng )手(👋)段,真是相(❌)(xiàng )当精彩,感觉让人更加(🔔)(jiā )沉迷。而且原著中后来还有一个(gè )女主角登(dē(💈)ng )场,人(🏉)物繁多 而(🌫)电(😍)影却(📞)为了(🗼)(le )在2个小(🥛)时(shí )内(🚙)描写出主要(💡)情(🤐)节,舍弃了许多场景(jǐng )和任务(🈺),感觉(🌄)很(hěn )多地方太过僵(🥁)硬,跳转(zhuǎ(💆)n )得太急。 《基督(🤚)山伯(📫)爵(jué )》原著故事情(🌭)节则复(fù )杂的多,穿插了(le )不少的`人物与故事,而这些人(🎒)物与故事则又是(🥜)(shì(🎈) )为(wé(🗜)i )主(zhǔ(❗) )线来服务的。也许(🉑)过于庞大的人物系统,导致了最后故(⏭)事结(🐳)局的牵(qiān )强。具体就不(bú(🤳) )细说了。总之,整部书(🔉)还是(🐶)不(💎)错的。 原著在主线和支线(😞)上比任何一个版本(🔰)的电(👚)影都细(🔴)致的多。这本书(🚫)在情节上基本无(wú(⚫) )敌(🤛)了,一直(zhí(⛽) )希望能完全按照原著拍成长篇(piān )连(lián )续剧(jù ),拍成电影难免要(🍊)删减(🌯),至今(❓)没看(😪)到过满(mǎn )意的电影或电(diàn )视剧版本。当然如果没(🛎)看原著先看电影,还会觉(jià(👛)o )得(🦔)电(diàn )影可以一看,但(👳)看过书(shū )再看(kàn )电影(yǐng ),基本就(jiù )觉得(⏱)没法(fǎ )看了。 其实(shí(🌑) )这就是一(yī )部(🍳)(bù )《基督山(🔐)伯爵》的中(🌆)(zhōng )国化版本。当然,不是简简单单的蹩脚山寨,里面加(💏)入(⏰)(rù )了一些很有趣的新颖(🐜)的要素(😽)—(🏊)—(🏄)用《基督山(shā(🎼)n )伯爵》的剧情模式来(📺)套用中国式(🦔)的(de )故事人物,表达中国式的感情思想,以及借用民(👙)国上(shàng )海的背景(🌺)来讽(🤱)刺映(🏰)射当(🍽)下中(zhōng )国现实。影(😀)片(🌏)《基督(♍)山伯(💉)(bó )爵(🗄)》哪(nǎ(🥩) )个版本(😬)最经(jīng )典??
电影《基督(dū )山(shān )伯(bó )爵(💤)》最新版本都是谁(🧙)演(yǎn )的
电(diàn )影(🖊)新(🏗)基督山伯爵与原著情节(jiē )上(shàng )的(🍻)区别