1、相对来说杰拉(😦)尔·(🧘)德(dé )帕迪约版比(bǐ(🔭) )较好。最老的版本(běn )缺少了(le )唐格拉尔这个(gè )最(zuì )主(zhǔ )要的(🍡)(de )反(⬜)派,精彩(🧡)程(🌤)度打(dǎ )折;好莱坞版完全是(🌺)瞎(xiā )掰,几乎糟蹋了这(🦇)部经典之作。 2、我个人认为(🛅)法国的《基(jī(🐴) )》比较好, 法(⛅)国影片明显忠(zhōng )于原著,而且(⚽)力(🗝)图从每个(😉)细节再现(xiàn )十(shí )九(jiǔ(🕛) )世纪的法国(🎎),无论(📓)是马(mǎ )车(🖥),房子还是服(fú )装(⚽),甚至连(liá(🐧)n )餐具都十分讲究。 3、有(🍮)哇(🤯),1999法(🎠)语(❗)版热拉尔·德帕迪约演的最经典,我看过。 4、所以(yǐ )我推荐你(🍊)看(kà(👜)n )1998年版,它是法国/德国(guó )/意大利 合拍的,片长7小时左右,没(méi )错就是7小时(😺)(shí )左右(🧕)。 1、《新基(jī )督山伯爵》的演员阵容或(😻)许(🕋)不(🧓)算(🔯)豪华(🔧)(huá ),男主角詹姆斯·卡维泽从(🛴)配角(jiǎo )晋(🚥)升为(📖)主角(🌠),这在他的作品《黑洞频率》、《细细的(de )红线》和(hé )《天使之眼》中并(bìng )未展(🔲)现出主角风采。他的晋升表明了他具(jù )备足(zú(👮) )够的实力(👛),让我们期待他在本片中(⛓)的表现(🤡)。 2、英文(🍼)别名:(🌽)The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵(🙀)法国电影版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中(😺)法双语(全(quán )4集)(🥍)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪(⛄)约(🐯)(yuē(💢) ) Gerard Depardieu 地(dì )区:法国 语言(yán ):普通话,法语 内(🤰)容提要 该片根据(jù )法国著名作家大仲马的同名长篇小说改编,描写(xiě )的是(shì )法国波旁王(🙇)朝(😺)时期发(fā )生的一个报恩(ēn )复仇的(de )故(🏗)事。 3、小说中为(✅)数不多(duō )的(🗝)下层人(rén )物(🥒)也不(😛)见(jiàn )得(🗺)更好:卡德(🤜)鲁斯和他的(⏯)妻子,以(💺)及贝内(🖱)德托,都(🧘)是(shì )像维尔福和唐格拉斯那样(yàng )的罪犯。从思(sī )想上说,大仲马(⏸)正是在这里(👏)与《巴黎的秘密》、《流浪(🗂)(làng )的犹太人(⏪)(rén )》截(jié(🔖) )然不同。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的(🦑)性质。 4、通(⭕)俗历史小(📯)说《基(🎦)督(🎞)(dū )山(shān )伯爵(⤵)》为法国(✖)著名作家(😧)大仲马的代表作,中国也有一部这样的影视作(〽)品,改编(🥜)自《基督山伯爵》(其实就是(🍵)照搬,当然不是前一段特(👍)别(🏓)火的《琅琊(♑)榜(🔷)》,其实它也(yě )是抄(🉐)袭的《基督(🚚)山伯爵》,如果(😃)你看过肯定看出(👾)来剧情(qíng )的相(🔒)似之(🌑)处),我(🎇)要(😾)说的是,电视(🏨)剧(jù )《传奇之(🤱)王(wá(👦)ng )》。 5、(😳)而(🥩)第二版的导演雷(🕜)(lé(📒)i )尼·哈林(🌁)说(shuō ):“由于1973年的影片(💁)是世(🐟)界(jiè )上最著(🤜)名的(🏏)恐怖电影(🐵),所(🍾)以他们(制作公(🏀)司(sī(👹) )MorganCreek)认为前传的关(💽)键就是要(🧙)绝对忠(👻)实(🎬)于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的成功(🕕),并(🖼)且要包(🍍)(bāo )括原(🏠)作(🥟)的所有要素。我想(❗)这就是他(🔲)们(🌴)对以前的剧本和影片(🥎)(piàn )(保(💿)罗施瑞(✏)德拍摄的)(🔺)不(🅱)满意(yì )的原因。 6、应(yīng )该是(shì )大仲马的《基督(🧐)山(shān )伯爵》改编(biān )电影。电影版《基督山伯(bó )爵》至少拍过5次不止。你(👖)(nǐ )说很老的版本。估计是61年克劳特·(🗑)乌当(😊)-拉哈导演的《基督(🍴)山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道(🥨)临、毕克等经(⏫)典配(💼)音。 电影版本(🥡)跟原著不一样(🐾)。跟(gēn )绝大部(bù(🎽) )分改编小说的电影一样(😭),《基(👔)督山(🤺)伯爵》为了适应电影(🅾)的时间控制、场景布(bù(🎾) )置(🏘)等问题,也(🚨)有(yǒu )不(😫)小的(〰)改动(👓)。毕竟(jìng )书页上和(hé )荧(yíng )幕表(biǎo )现东西的(de )难度不一样。 是的,美国电(diàn )影版基督山伯(bó )爵和(💻)(hé )原著有很大出(chū )入(rù(🐥) )。唐格拉(🌤)尔(ěr )在原著里是法老号(⏬)船上的会(👬)计,是(shì )典型(💊)的阴沉惟(🚹)利是图暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯爵(jué(😴) )里》唐格拉尔(📔)变成(🌯)船上的大副(fù ),性格(gé )也由笑里藏刀(dāo )转为大(dà(😏) )咧咧流(😻)(liú )氓(🎆)一般的人物了。 原著比电(diàn )影精彩很多(duō )倍 原著中有人(rén )物的心(❌)理描写和男主角在(zài )报仇中所用到(dào )的各(gè )种手段,真是相当精(🎰)彩,感觉让人更加沉(chén )迷。而且原著中后来还有一个女(🧖)主(🚘)角(🚰)登场,人物(🌧)繁多 而电影却(😱)为了在2个小时内描(miáo )写出主要(yào )情(qíng )节,舍(shě )弃了(🧓)许(💂)多(🖊)场景和任务(😝),感觉很(👺)多(🏩)地方太过僵硬(👐),跳转得太(💦)急。 《基(jī(🖇) )督山伯爵》原(👢)著故事情节则复杂的多,穿插了不少的(🛵)(de )`人(🗑)(ré(🚚)n )物(📡)与故事,而这些(xiē )人物与故事则又(👺)是为主线来(lái )服务的。也许过于庞(pá(🕟)ng )大的人(rén )物(🕉)系统,导致了最后故事结局的牵(⛽)强。具(🏀)体(🌧)就不细说了。总之(🌘),整(🚭)部书还是不错的。 原著(zhe )在主(zhǔ(🐋) )线和(hé )支线上比(🥢)任何一个(🛬)版本的电(⛄)影都(dōu )细致(🕌)的(🈯)多(🔶)。这本书(shū )在情节(jiē )上(👌)(shàng )基本无(wú )敌了,一直希望能完(wán )全(🕷)按照(👘)原著(⬆)拍成长篇连续(🌬)剧(🔗),拍成电(🏾)影难免要删减,至今没看到过满意的电影或电视剧(🎦)版本(❣)。当(dāng )然如果(🤜)没看原著先看电(💪)影,还会觉得(dé )电影可以(yǐ(🌵) )一看,但看过书再看电影,基本就觉得没法(fǎ )看了(le )。 其实(shí )这就是一部(bù )《基督山伯爵》的(❔)中国化版(🛐)本(🌪)。当(🥃)(dāng )然(🙌),不(bú )是简简单(🚿)单的蹩脚山(shān )寨,里(🛡)面加入了一些(xiē )很有(yǒu )趣(⭕)(qù(🤥) )的新颖的(🦃)要素——用《基督山(shā(🔡)n )伯爵(jué )》的剧(🍞)情模式(🔹)来(🌫)套用中国(🛣)式的故事人物,表达中国式(🤚)的感情(🗺)思想(🐉),以及(🍳)借用(😀)民(mín )国上(shàng )海的背景(jǐ(🔟)ng )来讽刺映(yì(🥥)ng )射当下(xià )中国现实。影片《基督(dū )山伯(➗)爵(⏲)》哪个版本最经(🚘)典(✉)??
电影《基督山伯爵》最(⚡)新版本(běn )都是谁演的
电(🐘)影新基督山伯爵(jué )与原著情节(🔒)上(😧)的区别