1、相对来说杰拉(lā )尔·(🔽)德帕(🚈)迪约版(🍕)比较好。最老(😡)的版(😉)本缺少了唐格(gé )拉尔这(zhè )个最(🚌)主要(🏧)的反派,精彩程度打折;好莱(🐕)坞版完全是(🍘)瞎掰(🚥),几乎糟(👫)蹋了这部(🤕)经典之作。 2、我个人(rén )认为法国的《基》比较好(hǎo ), 法国(⚫)影片明(🈚)显忠(zhōng )于原(🚡)著,而且力(💠)图(🕖)从每个细(💿)节再现十九世纪的(🚃)(de )法国,无论是马车,房子还是服(🤧)装,甚至(🤖)连餐(cān )具都十分(🎲)讲(jiǎng )究。 3、有(yǒu )哇,1999法语版(🚻)热拉尔·德帕迪约演的最经典,我(🍿)看过(🛐)。 4、所以我推荐(jiàn )你(🕍)看1998年版,它是法国(🔃)/德国(guó(💮) )/意大利 合拍的,片长7小时左右,没错就是7小时左右。 1、《新基督山伯爵(⛩)》的演员阵容或许(xǔ )不算豪华,男主角詹(⛰)姆斯·(🦆)卡维泽从配角晋(🏴)升为主角(🚻),这在他的作(zuò )品《黑洞频率》、《细(🙍)细的红线》和《天使之(🌪)眼(😟)》中并未展现出主角(㊙)风(😩)采。他的(💱)晋(💍)(jì(🥣)n )升表明(mí(🤹)ng )了他具备足够的实力(🌛),让我(🏺)们(🚌)期待他(📳)在本片中(🌼)的表(🍝)现。 2、英文别名:(🤝)The Count of Monte Cristo基督山伯爵(😹)(jué )法(🤺)国电影版剧(❣)照 资(🦀)源类型(📢):DVDRip 版(bǎn )本:中法双语(🐗)(全(quá(🗑)n )4集)发行时间:1999年 演员(🦄):热(🐝)拉尔·德(🛸)帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国(🛡)(guó ) 语言(yán ):普(🚘)(pǔ(🧢) )通(👘)话,法语 内容(róng )提要 该片根据法国(📩)著名(💪)作家大仲(zhòng )马的同名长篇(🖤)小说改编,描写的是法国波(bō )旁(páng )王朝时(shí )期发生(shēng )的一个报(🍐)恩复仇(chó(📃)u )的(Ⓜ)故事。 3、小(🚧)说中为数不多的(🥢)下层人物(🈁)也(yě )不见(jiàn )得(🛷)更好:卡德(dé )鲁斯和他的妻子,以及(🕠)(jí )贝内德托,都(dōu )是像维尔福和唐格拉斯(sī )那样(yà(🍽)ng )的罪(zuì )犯(🙁)。从思想上说(shuō ),大仲马(🔦)正是(🕎)在这(🌕)里与《巴黎(🚤)(lí )的秘密(💻)》、《流(🕜)浪的(📷)犹(📹)太(🛴)人》截然不同。他(tā )提出的解决办(🚴)法是不一样的(de ),有(🚂)梦想(🚭)的性(📷)质(👡)。 4、通俗历史小说《基督(🍙)山伯爵(jué )》为法国著名作家(jiā )大仲马的代(🤵)表(🥜)作,中(zhōng )国也有(♍)一部这样(yàng )的影视(💐)作品,改(gǎi )编自《基督(dū )山伯爵》(其实就是照搬(🎶),当(dāng )然不(🏿)是前(🥔)一段特(tè )别火的(⭐)《琅(🎍)琊榜(🌱)》,其实它也是(🏸)抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来(💆)剧情的(de )相似之处)(👂),我要说的是,电视剧《传奇(✅)之(💷)王(🖼)》。 5、而第二(è(🌃)r )版的导演雷尼·哈林说:“由(yóu )于1973年的影片(🍰)是世界(🍬)上最著(🥪)名的恐怖(😁)电影(yǐng ),所以他(tā(💟) )们(🆔)(制(💟)作公司(sī )MorganCreek)认为前传的关(💙)键就是要绝对忠实于1973年的原(yuán )作。他们希(xī )望影(⚡)片能取得绝(jué )对的(de )成功,并(bìng )且要包括原(yuán )作的(🚎)所有要素。我想这就(🤦)是他们对以前的剧本和影片(🚏)(保罗施瑞德(🍘)拍(pāi )摄(shè )的)不满意的(de )原因。 6、应该是大仲(💊)马(🦇)的(⛽)《基(🍯)督山伯爵》改编(🔠)电影。电影(yǐng )版《基督山伯爵》至少拍过5次(💕)(cì )不止。你说很老(lǎ(🐗)o )的版本(😫)。估计是61年克劳特·乌当(dāng )-拉哈导(🛢)(dǎo )演的《基(🏋)督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(♐)映(yìng )过,孙道临、毕克等经典配音(yīn )。 电(diàn )影(🥝)版(bǎn )本跟原著(zhe )不一样。跟绝大部分(🌌)改编小(🥃)说的(de )电影一样,《基(👒)督山伯(🎂)(bó )爵》为(🕠)了适应(😬)电影的(de )时间控制、场景(jǐng )布置等问题,也有不小(🚥)的(de )改动(dòng )。毕竟书页上和(hé )荧幕表现(xiàn )东西的难(⏱)度不(bú )一(📜)样(🏸)。 是(🏄)的,美国电影版基督山伯爵和(hé )原著有很大(dà )出(chū(🦀) )入。唐格拉(lā )尔在(💝)原(💴)著里是法老号船上的会(huì )计,是典型的阴沉(chén )惟利是图暗(🔒)地(🏃)泼坏水的人物,在《新基督(dū )山伯爵里》唐格拉(lā )尔变成船(🤪)(chuán )上(🐍)的大(dà(🏹) )副,性格也由笑(xiào )里藏刀(🗑)转为大咧咧流(🎂)氓一般的人物了(⛴)。 原(yuán )著比电影精彩很多倍(bèi ) 原著中有人(🚕)物的心理描写和男主角(🎖)在报仇中所用(👾)到(dào )的各种手段,真是相当精彩,感(💴)觉(jiào )让人更(🧦)(gèng )加沉迷。而且原(🙂)著中后(🚟)(hòu )来还有一(yī )个女主角(👉)登场,人物繁多 而电影却(🏗)(què )为了在2个小时内描写出主要情节,舍弃了许多场景(🏧)和任务,感觉很多(duō )地方太过(😱)僵硬,跳(🕕)转(🛠)得太急。 《基(🏔)督山伯爵》原著故(⏳)事情节则(zé )复杂(zá )的多,穿插了不少(📵)的`人物与故(gù )事,而这(zhè )些人(🌯)物(🍇)与(yǔ )故(gù(🎟) )事则又(🗽)是为(wé(🏺)i )主(🕘)线(🚨)来服务(wù )的。也许过于(yú )庞大的人物系统,导(🔃)(dǎo )致(🥞)了(🚁)最后(🍅)故事结局(🚼)的牵强。具体就(🐔)不细说了。总(zǒng )之,整(🌉)部(bù )书还是不错的(💔)。 原著在主线和支(💚)线上比(bǐ )任(🏍)何一个版本(běn )的(💰)电(diàn )影(🚟)都细致的多。这(🐴)本(🦕)书在情节上基本无(🤐)(wú )敌了,一直希望能完全(📧)按照原著拍成长篇连续剧,拍成电影难(ná(🗝)n )免要(🚜)(yào )删(🙇)(shā(🤭)n )减,至今没看到(🐱)过(🥃)满(💁)意的电(🦒)影或电(diàn )视剧(➰)版本。当然如果(guǒ )没(méi )看原著先看电(diàn )影,还会(🎩)觉得电影可以一看,但看过书(shū(📵) )再看电影(💤),基本(🙅)就(jiù(🛥) )觉得没法看了。 其实(shí(🥊) )这就是一部(😞)《基督(dū )山伯爵》的(de )中国化版本。当然,不是简简单单的蹩脚山寨(📹)(zhà(🚌)i ),里面加入了(🚬)一些很有趣(qù )的新颖的要素——用《基督山伯(bó )爵(🌰)》的(🕓)剧(🌒)情模式来套用中国式(shì )的故事(🧤)人物,表达中(🐲)国(🧞)式的感情思想,以(yǐ )及借用民(💢)国上海的背景来讽刺映射(🚌)(shè )当下中(🍰)国现实。影(🆔)片(🤝)《基督山伯爵(jué )》哪个版本最经(jīng )典??
电影《基督山伯爵》最新版本都是(shì )谁演的
电影新基督山伯爵与原著情节上(🎯)的区别(bié )