1、相对(duì )来说杰拉尔(🚽)·(🍼)德帕迪约版比较好。最老的(🧣)版本缺少了唐格拉尔这个最主(zhǔ )要(🖌)的反派(🍈),精(😢)彩程(✊)度(⛹)打(dǎ )折(🆎);(🈷)好莱坞(wù )版(bǎ(🍔)n )完全是瞎掰,几乎(hū )糟蹋(tà )了(le )这部经典(⏰)之作。 2、我个人认为法国(㊗)的《基》比较好(🐂), 法国影片明显忠于(🍸)原著,而且力图(🐵)从每(měi )个细节再现十(shí(🖋) )九世(🌇)纪的(👭)法国,无论是马车(chē ),房子还是服装,甚至连(lián )餐具都十分讲究(jiū )。 3、(🔛)有哇,1999法(fǎ(🎫) )语版热拉尔·德帕迪约演(🐲)的最(✳)经典,我看(🌃)过。 4、所(✨)(suǒ )以我(🉑)推荐你看(kàn )1998年版(🚔),它(😍)是法(😌)国/德国/意大利 合(🐎)拍的,片长7小(xiǎ(♒)o )时(🔥)左右,没错就是(shì(🚐) )7小时左右(🚎)。 1、(🏸)《新基督山伯爵》的(🎥)演员(🌒)阵容(róng )或许不(🍀)算(😟)豪华,男(🌫)主(🥁)角詹(🌼)姆(mǔ )斯·卡(🔈)维泽从配(pèi )角晋(jìn )升为(wéi )主角,这在他的(🥜)作品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并(🏦)未展现(🐯)(xiàn )出(🦑)(chū(♑) )主角风采。他的晋升表明(🍁)(míng )了(🏟)他具备足够(gòu )的(🌻)实力,让我们(🍖)期待他在本(běn )片中的表现。 2、英文别(bié )名:The Count of Monte Cristo基(🚡)督(🦉)山伯爵法国(⛎)电影版剧照(❓) 资源(🐢)类(lèi )型:DVDRip 版本(🙀):中(⛰)法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热(rè )拉尔·德帕迪约(😆) Gerard Depardieu 地(dì )区:法(fǎ )国 语(🤦)言:普(👓)通话,法语 内容(📁)提要 该片根据法国著名作(zuò )家(💗)大仲马的同名长(🛣)篇小(🎶)说改(🦍)编(biān ),描写的是法国波旁王朝时期发(💮)(fā )生的一个报恩复仇的故事。 3、(🥊)小说(🕣)中(〽)为数不多的下层人(rén )物也不见得更(🔦)好:卡德鲁斯(sī(🏴) )和他的(🌯)妻(👥)子,以(⏩)及贝内德(🌥)托,都是(shì(🔞) )像维尔福和唐格(🌟)(gé )拉斯(sī )那样(🚲)的(de )罪犯。从思(🔙)想上说,大仲(🌲)马正是(shì(🕴) )在这(zhè )里与(yǔ )《巴黎的秘密》、(🔷)《流浪的犹(yó(💭)u )太人》截(jié(🌿) )然(🕝)不同(🚔)。他(tā )提出的解决办法是(shì )不一样的,有(🏢)梦想(xiǎng )的(🍣)性质。 4、(😜)通俗历史小说(shuō )《基督山(🙁)伯爵》为法国著名作家大仲(zhòng )马的代表(⏺)作,中国(😚)也有一部这样的影视(shì )作品(pǐ(👺)n ),改编(biān )自(🔋)(zì )《基(jī )督山伯爵》(其实就是照搬,当(♌)然不是前一(⚡)段特(🧖)别(🗾)火(🏵)的(👷)《琅琊榜》,其实它也是抄(✳)袭(🎣)的《基(🎖)督山伯爵》,如果你看过肯定看(💮)出来(👃)(lái )剧(jù )情的相似之处),我要说的(de )是(👞),电视(🏬)剧《传(🛐)奇之王》。 5、而第二版的(🍌)导演雷尼·(🙃)哈(hā(💲) )林说:“由于1973年的影片是世界上最(zuì )著名的(🤷)恐怖电影,所(suǒ )以他们(制作公司MorganCreek)认为(✂)前传(chuán )的关(🥀)键就是要绝对(⚪)忠实于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的(de )成功,并且要(🌍)包括(🏞)(kuò )原作(zuò )的所有(✖)要(🕍)素。我(🏔)想这就(💫)(jiù )是他(😡)们对以(yǐ )前的剧本和影片(保(🔎)罗施瑞(💯)德拍摄的)不满意的原因。 6、(🖇)应该是(shì )大(dà )仲马(❔)的(😟)《基督山伯爵》改编电影。电影(🚁)版《基督山伯(bó )爵》至少(shǎo )拍(🔲)过5次(cì )不止。你说很老的版本。估计是(🍏)61年克劳特·(👆)乌当-拉哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🆘)国(🤖)(guó(🚆) )内上映(yìng )过,孙(sū(🔺)n )道临、(📣)毕(🐸)克等经典配音。 电(🍰)影版(🙂)本(běn )跟(🤝)原著(🏽)不一样。跟绝大(🧤)部(🛤)分改编小说(shuō )的电影一样(♎),《基督山伯爵》为了适应电影的时间控(🔗)制(🛬)、场(chǎng )景布置(zhì(🎪) )等问题,也有(🥦)不小(xiǎo )的改动。毕(😗)竟(😜)书页(🌹)上和荧幕表现东西的难(nán )度不(🍄)一样。 是的,美国电影(🌘)版基督山(shā(🥠)n )伯(🗺)爵和原著有很(hěn )大出入。唐格拉尔在(🐇)原著里是(shì )法老号船上(🚱)的会计(📠)(jì ),是典(🥄)型的阴沉惟利是(shì )图暗地泼坏水(🐇)的(de )人(🐪)物,在《新基督(♐)山伯爵里》唐格拉尔变成船上的(🧝)大副,性格也由笑里藏(cáng )刀(dāo )转为大咧咧流氓一般的人物了。 原(yuá(🛥)n )著比电(diàn )影(yǐng )精彩(cǎi )很多倍 原著中有人(🎈)物(🚄)的心理描写和(hé )男主角在报仇中所用到的各种手段,真是(🖋)相当(🏠)精(🤕)彩,感觉让人更加沉(chén )迷。而且原著中后来还有一个女(🌕)主(zhǔ )角登(dēng )场,人(🕶)物繁(😛)多 而电影却为(🚛)了在2个小时(📯)(shí )内描写出(🏚)(chū )主要情节,舍(shě )弃(🤠)了许多场(🚂)景和任务(🕸),感觉很多地(🍍)方(🦂)太过僵(jiāng )硬,跳转得太急(😙)。 《基督山伯(bó )爵》原著故事情(🆕)节则复(🚒)(fù(👫) )杂的多,穿插了不少的(🕺)`人(ré(👔)n )物与故事(⭕),而这些(xiē )人物与故事(shì )则又是(shì )为(wé(🙃)i )主线(🎛)来服务的。也许(🍶)过于庞大的人物(wù )系统,导致(📸)了最后故事结局的牵(qiān )强(🔏)。具体就不(🔯)细说了。总(🤥)之(🤭),整部书还是不错的。 原著在主(💸)线和支线上比任何一(yī )个(gè )版(bǎn )本的电影(🔝)都细致的多。这本书(🍯)在情(♍)节(🤖)上基本(🐗)无敌(💙)了,一直希望(wà(🥏)ng )能完全按照(👊)(zhào )原(📆)著拍成长篇连续剧,拍成(🔛)电影难免(⚡)要删减,至今没看到(dào )过(🤽)满意的电(diàn )影或电(dià(🚖)n )视(🔥)剧版本。当然如果(🧝)没(😈)看原著先(🤶)看(kà(🦌)n )电影,还会觉得电(diàn )影可以(🐖)一(📥)看,但看过书再看电(diàn )影(🏫)(yǐng ),基本就觉得(dé )没法看了(le )。 其(📿)实这就是一部《基督山伯爵》的(👍)中国化版(🍂)本。当(⏰)然,不是简简单单的蹩脚(🏉)(jiǎo )山寨,里(lǐ(😭) )面加入了(🤢)一些很有(yǒu )趣的(👄)新颖的要素——用(🖖)《基(jī )督山伯(bó )爵》的剧(👠)情模式来套用(yòng )中国式的故(💄)事人物,表(💉)达中国(👻)式的(de )感情思想,以及(jí )借用(⛸)民国上海的背(🕶)景来讽(😂)刺(🤼)映射当下中国现实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电(🌭)影《基(🏫)督(📫)山伯爵(📫)(jué(💫) )》最新版本都是谁(shuí )演的
电影新基督山伯爵与原著情节(👒)上(✌)的区别