1、相对来说杰拉(lā )尔(ěr )·(🗾)德帕(pà )迪约(yuē )版比较好。最老(😅)的版(bǎn )本缺少了唐格(🌞)拉(♍)尔(🎗)这(🐯)个(⏹)最主(zhǔ )要(🛰)的反派,精彩程度(🔅)打折;好莱坞版完全是瞎(🥔)掰,几乎(hū )糟蹋了(le )这部经典之(📒)作。 2、我个人(rén )认(rèn )为法国的《基》比较好(hǎo ), 法国影片明显忠(🕖)(zhō(💥)ng )于(yú )原著,而(🚬)且力图从(cóng )每个(🐷)(gè(🎢) )细节再现十(shí )九世纪的法国,无论是马(mǎ )车,房子(zǐ )还(😀)是服装,甚至连餐具都十分讲(jiǎng )究。 3、有哇(🔁),1999法(👏)语(🈸)(yǔ )版热(rè )拉尔·德(dé )帕迪(🍮)约演的最经典,我看过(guò )。 4、所以我(⬇)推荐你(♉)看1998年版,它是法国/德(dé )国/意大(dà(🍿) )利 合拍的(de ),片长7小时左(zuǒ )右,没(méi )错就是(🌝)(shì )7小(xiǎo )时左右。 1、(🦓)《新基督(🐒)山伯(🐩)爵(📘)》的演员阵容(róng )或许不算(suàn )豪华,男主角(➗)詹(zhān )姆斯·卡维泽从配角晋升为主角,这在他的作(zuò )品《黑洞频率(lǜ )》、《细细的红(🧟)线》和《天(☕)使之眼(yǎn )》中并未展现出主角(😮)风采。他的晋升表(biǎ(🐇)o )明(🦈)(míng )了(🦇)他具备足够的实(👽)力,让我们期待他在本片中的表现。 2、英文(wén )别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(jué )法国电(💛)影版剧照 资源类型:(😟)DVDRip 版本:中法双(🔼)语(全4集(💽))发行时间(jiān ):1999年 演员:热拉尔·(🎷)德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(🍗)言:普通话,法语 内容提要 该片根据法国著名作家大仲马的(🥢)同名长篇小说改编,描写的是法国波(bō(😡) )旁王(🛸)朝时(shí )期发生的(🌸)一个报恩(ēn )复(🃏)仇的故事。 3、小(🎗)说中为数不(📠)多的(♉)下(🚴)层人物(😻)也不(💯)见得更好:卡德鲁斯和他的妻子(👃),以及贝内德托(🛋),都是像维尔(ěr )福和唐格拉斯那样的罪犯(fàn )。从思(sī )想上说,大仲马正是在这里与(🈺)《巴黎(lí )的(de )秘密》、《流浪(🙂)(làng )的犹太人》截然(🚎)不同。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的(🍵)性(xìng )质。 4、通俗历史小说(🚗)《基(🍿)督(🌖)山(🤹)伯爵》为法国著名作家大(dà )仲马的代表作,中国也有(🏻)一部这(🛣)样的影视作品,改(🌔)编自(💍)《基督(🌌)山伯爵》(其实就是(💔)照搬,当(🎛)然(rán )不是前一段(🤧)特别(🤰)火的《琅琊榜》,其(🎯)实它也是抄袭的《基(👰)督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之处),我要说的(de )是,电视(shì )剧《传奇之王(🎦)》。 5、而第二版(🌱)的导(dǎo )演(💬)(yǎn )雷(léi )尼·(🚜)哈林(lín )说:“由(yó(🦆)u )于1973年的(📦)影片是世界上最著名的(🥋)(de )恐怖(bù )电(diàn )影,所以(〰)他们(制作公(➡)(gōng )司MorganCreek)认为前传的关键就(jiù )是要绝(🍄)对忠实于1973年的原作。他们希望(🍳)影片能取得绝对的成功,并且要(🐠)包(🐴)括原(🅾)作的所有要素。我想这就是他们对以前的剧本和(hé )影片(👙)((🐉)保罗施瑞德拍(🚢)摄的(⭐))不满意(🍔)的(🛡)(de )原因。 6、(🔴)应该(🚥)是大仲马的《基督山伯爵》改(gǎ(🕘)i )编电影。电影(🌓)版《基督山伯爵(jué )》至少拍过5次不止。你说很老的版本(🎋)。估(🦌)计(jì(⛪) )是61年克(kè )劳(lá(🥂)o )特·乌当-拉哈导(🤴)演的《基督山伯爵》((🖱)Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内(🌨)上映(🌕)过(guò ),孙道临、毕(🌹)克等经典配音。 电(diàn )影版本(👔)跟原著(🏩)不一样。跟(🈴)绝大部分(🤯)改(🎏)编小说的电影一样(🥕),《基(📑)督山(shān )伯爵》为了(le )适应电影的时间控制、(⛴)场(chǎng )景布置等问题,也有不小的改动。毕竟书(🔵)页(🛂)上和荧幕(🙊)表现东西(😯)的难度不一样。 是的,美国电影(🆗)版基督山(🍕)(shān )伯爵(🖨)和原著有很(🚀)大(dà )出(chū )入。唐格拉尔(ěr )在原著里(👵)是法老号船(🤮)上的会计(🥣),是典型的阴沉惟利是图暗地泼坏(😅)水的人物(🍉)(wù(🤕) ),在《新基(🐦)(jī )督山伯爵里》唐格拉尔变(💇)成船上(shàng )的大副,性格也(yě )由笑里藏刀转为大(❓)咧咧流氓(💾)一(yī )般的人(🍐)物(✡)了。 原著比电影精彩很多(duō )倍 原著中(🌭)有人物的心(💻)理描写和男主角在报仇中所用(yòng )到的各种(👮)(zhǒ(🎨)ng )手段,真是相当精彩,感(🦇)觉让人(rén )更(gèng )加(🌤)沉迷(💑)。而(✒)且原著中后(hòu )来还(hái )有(🕐)一个女(nǚ(🌕) )主角(jiǎo )登场,人物繁(🐒)多 而(ér )电(🚎)影却为(🤯)了在(🆙)2个小时(🙇)(shí )内描写出主(💯)要情节,舍弃(🎓)了(🎧)许多场景和任务(✳)(wù ),感觉很多地方太过(guò )僵(👣)硬,跳(✖)转得(🛒)太急(😜)。 《基督山伯爵》原著故事情(qíng )节(🍤)则(zé )复(fù(📠) )杂的多,穿插了不少(shǎo )的`人物与故事,而这些人物与故(💑)事则(📫)又(yòu )是为主线来服(🔋)务的。也许过于庞大的(💹)人物系统,导致了最(🎹)后故事(📫)结(🎊)局(🏭)的(🤡)(de )牵强(⚓)。具体就不细说(shuō )了。总之(💙),整部书还是不(🛬)错的。 原著在主(zhǔ )线和(🖋)支线(🕞)上(👃)比任何一个(gè )版本的(😨)(de )电影(🕌)都细(🥞)致的多(🛹)。这(🐅)本书在情节(jiē )上(🐔)(shàng )基本无敌了,一直希望能完(🍇)全按照原著拍成(🛺)长(📇)篇(piān )连续(🐧)剧,拍成(chéng )电影难免要删(shā(🚉)n )减,至(zhì )今没(🐄)看到(🤲)过满(mǎn )意(🎫)的(🌌)电(diàn )影或电视(shì )剧(jù )版本。当然(rán )如果没看原著(⌛)(zhe )先(xiān )看(📻)电影,还(🔜)会觉得电影可以一(🏔)看(kàn ),但看过书再看(❕)电影(🎾),基本就觉(💀)得没法看(🧀)了。 其(⛲)实(🚎)这就是一(📴)部《基督(💑)山伯爵》的中国化(🎳)版(🌹)本。当然,不是简简单单(🚗)的蹩(🔊)脚(jiǎ(🍉)o )山寨,里面加入了(😔)一些很有趣的新颖(🗓)的(de )要素(🍂)——用《基(jī )督(🚸)山(shān )伯(😌)爵》的剧情模式来套(tào )用中国(guó )式的(♍)故事人物,表达中国式的感情(qíng )思(sī )想,以及借用民国上海的背(🚏)景来讽刺映射当下中(zhōng )国现实。影片《基督山(🎽)伯(🎭)爵》哪个版本(běn )最经典(🀄)(diǎn )??
电影《基(🔟)督山伯爵》最新版本都是(shì(🐨) )谁演的
电(diàn )影新基督山伯爵与(🌰)(yǔ )原(⬜)(yuá(🏔)n )著情(qíng )节上的区别(♟)