1、相对来(😍)说杰拉尔·德帕迪约版比较好(😖)。最(zuì )老的(🙄)版(bǎn )本缺(🌞)少了唐格拉尔(😘)这个最(➖)主要的反派,精彩(🔼)程度打折;好莱坞版完(🏭)全是(🐝)瞎(⚪)掰,几乎糟(🧛)(zāo )蹋了这部经典之作(zuò )。 2、我个人(rén )认为法国的《基(🍥)》比较(🗂)好, 法国影片明显忠于原著(zhe ),而且力图从(✔)每个细节再现十九世纪(🔚)的法(fǎ )国,无论(🎏)是马(💻)(mǎ(🎪) )车,房(fáng )子(🈂)还(hái )是服装,甚至连餐具都十分讲究。 3、有哇,1999法语版(bǎn )热拉(lā )尔(🌞)·德帕(pà )迪(🐈)约演的最(📺)经典(diǎn ),我看(👓)过。 4、(🚼)所以(📵)我(wǒ )推(tuī )荐你看1998年版,它(🐡)是(🏧)法国/德国/意大利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左右,没错就是7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或许不算(🐃)豪华(🍈),男(📢)主角詹(zhān )姆斯·卡维泽从配角晋升为(wéi )主角,这在他的作品《黑(hēi )洞频率》、《细细的红线》和(hé )《天使之眼》中并未展现出主角(🧕)风(🍷)采。他的晋升表明了他具(👓)备足够的实力,让我们期待他(👕)在本(♍)片中的表现。 2、英(yīng )文别名(míng ):(🚮)The Count of Monte Cristo基督(dū )山伯爵法(🗽)国电影版剧照 资源(🈯)类型(xí(🐹)ng ):DVDRip 版本(📏)(běn ):(😆)中法双(shuāng )语(🏰)(全4集)发行时间(jiān ):1999年 演员(♟):(🔎)热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国(guó(🧡) ) 语言:普通(tōng )话(🥙),法语 内容(🍆)提要(🗣) 该片根(👯)据法国(guó )著名作(🦍)家(🌠)大仲马的(de )同名(🏢)长篇小说改编(🍳),描写的是法(🔆)国波旁(🌟)王朝时期发生的(de )一个报(🍜)恩复仇的故(🌚)事(shì )。 3、小说中为数不多的下层人物也不见(jiàn )得更好:卡德鲁斯和他(🐃)的(de )妻子(zǐ ),以及贝内德(🤝)(dé )托,都(🈺)是像(🔚)维(🖍)尔福(💤)和唐格(📳)拉(🌵)斯那(🐐)(nà )样的罪犯。从思想上说(shuō(🕰) ),大仲(🌽)马正是在这(zhè )里(lǐ )与《巴(bā )黎的秘密》、《流浪的(de )犹太人》截然不同。他(🚄)提出的(de )解决(♌)办(🏺)法是不(bú )一样的(🏗),有梦(👼)想的(🆙)性(xì(🔐)ng )质。 4、通俗历史(🎗)小说《基(🔡)督山伯爵》为(❌)法国著(🛌)名作家大(🗜)仲(zhòng )马的代(dài )表作,中国也有(🚮)一部这(zhè )样的影视作品(🧑),改(🔻)编自《基督山(🥕)伯爵(💩)》((🍧)其实就是照搬,当(dā(🏊)ng )然不(🤗)是前一(🦊)段特(🅱)别(bié )火(huǒ )的《琅琊榜》,其(qí )实它也(🔗)是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的相似之处),我(wǒ )要说的是,电视剧《传奇之(🔛)王》。 5、而(ér )第二版的导(🏢)演雷尼·哈林说:“由(yóu )于1973年的影(⏰)片(piàn )是世界(👗)上最著名(🔂)的恐怖电影,所(suǒ )以(yǐ )他们(🏺)(制作公司MorganCreek)认为前传的关键(💥)就是要绝对忠实于(🤹)(yú )1973年的(😫)(de )原(📦)作。他们希望(wà(🎣)ng )影片能(🛐)取得绝对的(de )成功,并(🛀)且(qiě )要(yào )包(🌋)括(kuò(🌅) )原(yuán )作的所有(🤙)要素。我想这就是他们对以前的(de )剧本和影(🍚)片(保罗施(🤾)瑞德拍(🈴)摄的)不满意的原因。 6、应该是大仲马(⛓)的《基(jī )督山伯(🤯)爵》改编电影。电影版《基督山伯爵(👝)》至少(🧓)拍过5次不止。你(👙)说很老的版本。估计是61年克劳特·(👫)乌当-拉哈(🆙)导演(yǎn )的(🕛)《基(🤼)督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内(💤)(nèi )上映过,孙道临、毕克等(děng )经典配音。 电影版本跟原(🆗)著(🚺)不(🏰)一样。跟(gēn )绝(jué )大部(🍭)分改编小说的电(🔖)影一样,《基(jī )督山伯(bó )爵》为了适(😮)应电(diàn )影的时间控制、(🥖)场景布置(🛅)(zhì )等问题,也有不小的(🍍)改动。毕(🚔)(bì )竟书页上和荧幕表(biǎo )现(xiàn )东西的难度(dù )不一样(yà(🤔)ng )。 是(shì )的,美(🔫)国电影版基督(dū )山(🎥)(shān )伯爵和原著有很大出入。唐(🕌)格拉(lā )尔在原著里是法老号船上的会(📆)计(📵),是典型的阴(⬛)沉惟利是图暗地泼坏(🍮)水(⏯)的人物,在(zài )《新基督山伯(bó )爵里》唐格拉尔变(biàn )成船上的(de )大副,性(🥊)格也由笑里(🎓)藏刀(⤵)转为大咧咧流氓(🏛)一般(😘)的(🥘)人物(wù )了。 原著比电(💵)影精彩(cǎ(🌃)i )很多倍(🌮)(bèi ) 原(yuá(📔)n )著中有人物的心理描写和(🔤)男主角在报仇(😰)中所用(🐹)(yòng )到(🍰)的各种(📌)手段(duàn ),真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且(🙊)(qiě )原著中后(✒)(hòu )来还(🌌)有一(📄)个(⏳)女主角登场,人物(🥅)繁多 而电(diàn )影(🐊)却为了(🕰)在2个小时内描写出主要情(😦)节(🔝),舍弃(😞)了许多(🗾)场景(🚸)和任务,感觉(🐟)很多地方(👄)太(🕐)过僵(💩)硬,跳转(zhuǎn )得太急。 《基督山伯爵》原著故事(🥧)情节则复杂(zá )的多,穿(🏎)插了不少的`人物与故事,而(ér )这些人物与(yǔ )故事则又是(🐯)为主线来(lái )服务的。也许过于庞大的人物系统,导致了最后故事(⚫)结局的牵强。具体就(jiù )不细说了。总之,整部书还是不错的(de )。 原(yuán )著在(📂)主线和支线上(🍶)比(💾)任何(🎉)一个(gè )版(bǎ(⏬)n )本的(🎹)电影都细致(zhì )的多。这本书在情节上(♌)基本无敌了,一直希望能完全按照原(🌫)(yuán )著拍成长篇连(lián )续(xù )剧,拍成电影难免(🌻)要删减,至今(⛔)没看到过满意(🚬)的电影或电视剧版(bǎn )本(běn )。当然如果没(méi )看原著先看电影,还会觉得(🛣)电影可以一看,但(dàn )看过书(🔶)再(🛏)看电影(yǐng ),基(🧤)本就(➰)觉得没法看了。 其(🧦)(qí )实这就是一(💓)(yī )部《基督山伯爵》的(de )中国化版本。当然(rán ),不是简简单(😭)单(🐒)的(🛀)蹩脚山寨,里面加入了一些(🕺)很有(😨)趣的新颖的要素——用(yòng )《基(jī(😓) )督(✅)山伯爵》的剧情模式来套用中(zhōng )国式(➗)的故事人物,表达中国式(🖼)的感(🐑)情思(🧤)想(🏊)(xiǎng ),以及借用(yòng )民国(guó(💘) )上海的背(💘)景来(🎐)讽刺(cì )映射当(dā(㊗)ng )下中国现实(shí )。影片(🐬)《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电影《基(🛤)督山伯爵(🐑)(jué )》最新版本(běn )都是谁演的(de )
电影新(💆)基督(🥧)山伯(🐋)爵与原著情节上的区别(bié )