1、相(🎚)对来说杰拉尔·德(⭐)帕迪约版比较好(🍪)(hǎo )。最老的版本缺少了(💖)唐(🃏)格(🆑)(gé )拉尔这个最(zuì )主要的反派,精彩程度打折;好莱坞版(🥡)完全是瞎掰(😅),几乎(hū(🆒) )糟蹋了这部经典之作。 2、我(😐)个人认(😱)为法国的《基(🎄)》比(🔄)较(🦋)好, 法(💘)国影片明(🚽)显(xiǎn )忠于原著,而且力图(⬇)从每个(💋)细节再(🍎)现十(shí )九世纪(🦂)的(👽)法(🍾)国,无论是马车(📧),房子还是(shì )服装,甚至(🏞)连餐具都(🌲)(dōu )十(💃)分讲究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕(📩)迪约(🌍)演的最经典,我看(🔰)过。 4、所以我推荐你看1998年版,它是法国/德国(💼)/意大(♋)利 合拍的,片长7小(xiǎo )时左(zuǒ )右,没错就是(❌)7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的演(yǎn )员阵(🕐)容或(huò )许不算豪华(huá ),男主(zhǔ )角詹姆(👗)斯(sī )·卡维泽从(🎳)配角晋升为主角,这在他的(de )作(👾)品《黑洞(dòng )频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并未展现出(chū )主角(🚐)(jiǎo )风采。他的晋(🍿)升表明(mí(🌠)ng )了(📯)他(tā )具备(bèi )足够的实力,让我(🈷)们期(qī )待他在(💤)本片中(zhōng )的表现(🎑)。 2、(🛥)英(⛵)文别(💴)名:The Count of Monte Cristo基督山(🍝)伯爵(♍)法国(🤰)电影版剧(🦃)照(🎨)(zhào ) 资源类型:(👼)DVDRip 版本:中(zhōng )法(fǎ(🍙) )双语(全4集)发行时(shí )间:1999年 演(🌇)员:热拉尔·德(dé(🔪) )帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(🐽)国 语言:普通话,法语(🥏) 内容(róng )提要 该片根据(💧)法国著名作(🎒)家(jiā )大仲马的(🕰)同名(🎭)长(🕐)篇(🌕)小说改编,描(🔭)写的是法国波旁王朝(💭)时期发生(🎇)的一(🍊)个报恩(🛅)复仇(⏸)的(de )故事(🎛)。 3、小说中为数不多的(❗)下层人物也不(👐)见得更好:卡德鲁斯和(hé )他的(👎)妻(📩)子(😬),以及贝内德托,都(🕍)是像维(wéi )尔福(fú )和唐格拉斯(🍏)那样(✝)的罪犯。从(🎹)(cóng )思想(xiǎng )上(🔮)说,大仲马(🚉)正(🙏)是在(zài )这里与《巴黎的秘(mì )密(mì(⛪) )》、《流(👰)浪(😟)(làng )的犹太人》截然不同(🎁)。他提出的解(📶)决办法(fǎ )是不一(yī )样(yàng )的,有梦想(🔻)的性质。 4、通(👜)俗(sú(🍣) )历史小说《基(jī )督山伯(bó )爵》为法(🛀)(fǎ )国著名作家大仲马的代(😕)表作,中国也(yě )有一部(💢)这样的影视作品(pǐn ),改编(😁)自《基督(dū )山伯爵》(其实就是(shì )照搬(🏠),当(🍸)然不是(🎗)前一段特别火的《琅琊榜(🏮)》,其(🛎)实它也(🚔)是(🧐)抄袭的《基督山(🧦)伯爵(⛲)》,如(🗺)果你看过肯定(🐍)看出来剧情的(🍽)相(xiàng )似之处(🕣)),我要说(🙄)的是,电视剧《传奇之王(wá(🐃)ng )》。 5、而(📊)第二(🛎)版的导演雷尼·哈林(🐚)说:“由于1973年的影片是世界上最(🎿)著名(míng )的(🌧)恐怖电影(yǐng ),所以他们(men )(制(🗾)作公司MorganCreek)认为(wéi )前传(🥢)的关键就(💲)(jiù )是要(🤦)绝对忠实于1973年的原(⛓)作。他(🔫)们希望影(yǐng )片能取得(dé )绝(🐙)对(duì )的(🛬)成功,并且要包括原作的所有要(🎢)素。我想(xiǎng )这就是他们对以前的(⤴)剧本和影片(保罗施瑞(🦈)(ruì )德拍摄的(de ))(🎠)不(bú )满意的原因。 6、应(yīng )该是大(dà )仲马的《基督山伯爵》改编(🍹)(biān )电(🛬)影。电(diàn )影(yǐ(🚉)ng )版《基督(👓)山伯爵》至少拍过5次不止。你说(shuō )很(📶)老的(de )版(bǎn )本。估计是61年克(🀄)劳(láo )特·乌(🕦)(wū )当-拉哈导演的《基督山(👮)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临、毕克等经典配音。 电影(yǐng )版本跟(gē(🧙)n )原(yuán )著(🤽)不一(👴)样(🔏)。跟绝大部分改(🤮)编小说的(de )电影一样,《基督山伯爵》为了(🚎)适(🚸)应电影(➖)的时间(jiān )控制(zhì(📶) )、场景布置等问题,也有不小的(🐎)(de )改动(dòng )。毕竟(🈚)书页上和荧(😲)幕表现东西的(💆)难度(🥁)不一样。 是的,美国电影(yǐng )版(🛂)基督山伯爵和(😝)原著有(🌹)很大(dà )出入。唐格拉尔(🍶)在原著里是法老(lǎo )号船(chuán )上的会计,是典型的阴(yīn )沉(🛄)惟利是(shì )图暗地泼(⏳)坏水的人物,在(zà(🥨)i )《新(✔)(xīn )基督山伯爵(jué )里(lǐ )》唐格拉(lā(🔃) )尔变(⭐)成船上的大副(fù ),性格也由笑(xiào )里藏刀转为大咧咧流氓一(⚪)般的人(⏳)物了(🐎)。 原著比电影精彩很(hěn )多倍(💭) 原(yuán )著中有人(♐)物的心理描写和男(nán )主角在报(🦑)仇(chóu )中所用到(dà(😝)o )的各种手段,真是相当精彩,感觉让(🎳)人更(gè(✖)ng )加沉迷。而且原著中后来还有(yǒu )一个女主(🛀)角登场,人物繁多 而(ér )电影却为了在2个小时内描写出(chū )主要情节(jiē ),舍弃(🖌)了(le )许多场(✒)景(㊗)和(📿)任务,感觉很(🅿)多地(😚)方(fāng )太过僵硬,跳转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情节则复杂的多,穿插了不(bú )少的(de )`人物与故事,而(🐆)这些人物与故事(shì )则(🍵)又是为主线来服务的。也许过于庞大的人物系(🔲)统(🕤),导致了最(🐇)后故事结局(jú )的(🍛)(de )牵强。具体就不细(xì )说(shuō(🦕) )了。总(zǒ(🚿)ng )之,整部书还是(🥗)不错的。 原著在主线和支线上(🕡)比(👒)任何一(🕚)个版本的电影都细(⏹)致的(🛌)多。这本(běn )书在情节上(🚨)基本无敌了,一(yī )直(zhí )希(🚢)望能完(wán )全(⛹)按照原著(💌)拍成长篇连续(xù )剧,拍成电(🚤)影难免(🖨)要(🕷)删(😚)减(😯),至今(🍅)没看到(📴)过(🎩)满(🎲)意的电影或电视剧版本。当然如(rú )果(guǒ )没看原著先看电影,还会觉得(🦔)电影(yǐ(🧞)ng )可以一看,但看过书(🥦)再(zài )看电影,基本就(jiù(🥓) )觉得(🔺)没法看了。 其实(🚻)这就(🕸)是(shì )一(🌃)部《基督山(🚼)伯爵(jué )》的(de )中国化(🦄)(huà )版本。当然,不是简简单单的蹩(bié )脚(😾)山(🌰)寨,里(🎁)面加(🤸)入了(le )一些(xiē )很(👨)有趣的新颖的(de )要素—(🗻)—用《基督山(shān )伯爵》的剧(🕘)情(qíng )模式来(🐏)套(tào )用中国(🚅)式的故事人物,表达中国式的(🚏)感情思想,以(yǐ(🕠) )及(💷)借用民国上海的背景(🔊)来讽(📑)刺映射当下中国现实。影片《基督山(🎽)伯爵》哪(👼)个(⌚)(gè )版本(běn )最(🍲)经典??
电影《基督山伯(🏁)爵》最(🏖)新版本都是谁演的
电影新基督山(shān )伯爵与原著情节上的(🛹)(de )区别(🈹)