1、相(💦)对来说杰(🔤)拉尔·德帕(🦕)迪约版比较好。最老的(⛲)版本(🆓)缺少了唐格拉尔这个最主要的反派(❤),精彩程度打折;好(🚌)莱(🔌)坞版完(🎥)全是瞎掰,几乎糟蹋了这(😃)部经典之作。 2、(🎲)我个人(rén )认为法国的《基(🐲)》比较好(🐝), 法国影片明显忠于原著,而且力图从每个细节(jiē )再现(🛹)十九世(shì )纪的法(💬)国(guó(🎵) ),无论(⚡)是马车,房子还(☔)是服装,甚至连餐具都十分讲究。 3、有(📤)哇,1999法语版热(💿)拉(⛽)(lā )尔·德帕(🔉)迪约(🥕)演的最经典,我看过。 4、所(🍙)以我推荐你看1998年版(♟),它是法国/德国(🌡)/意(🐊)大利 合(♒)拍的(🍼),片(piàn )长7小(🐧)时左右,没(mé(🆓)i )错就(jiù )是(shì )7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或许(xǔ )不算(⛱)豪华,男主角詹姆斯(👾)·卡维泽从配角晋升为(🍋)主角,这在他的作(🚚)(zuò )品(🏨)《黑洞频率》、《细(💃)细(🔱)的红(hó(🌹)ng )线》和《天使之眼(yǎn )》中并未展(💼)现(xiàn )出主角风采(cǎi )。他的晋(🤢)升表明了他具备足够(🌚)的实力,让我(wǒ )们期待他在本片中的表现。 2、(🚼)英(yīng )文别名:The Count of Monte Cristo基(⛽)(jī )督山伯爵法国电影版剧(jù )照 资(⛲)源类型:DVDRip 版(🅾)本:中法双语(全4集(🎵))发行时间:1999年 演员(🌪):(🎆)热拉尔·德(🖱)帕(pà )迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言:(💈)普通话,法语 内(🏣)容提要 该片根据(🐀)法国著(zhe )名作(zuò )家大仲马的同名长篇(🦋)小说改编,描写的是法国波旁王朝(cháo )时期发生的一个报恩复仇的故事。 3、(♏)小说中为数(shù )不多(duō )的下层人物(wù )也不见得(🧕)更好:(🗞)卡德(😠)鲁(🍂)斯(🍓)和他(🥅)的(🕳)(de )妻子,以及贝内德托,都(👘)是像维尔福和唐格(😥)拉斯那(nà(🧐) )样的罪犯。从思想上说,大(😴)仲马正是在(🌥)这(😷)里与《巴(bā )黎的(😊)秘密》、《流浪的犹太人》截然不同。他提出的解决(jué )办法是不一样的,有梦想的性质。 4、通俗(🦌)历(🍞)史(🎰)(shǐ(😃) )小说《基(🔙)督山伯爵(🆕)》为法国著名作(zuò )家(🈷)大(🎓)(dà )仲马的代表作,中国(🕔)也有一(yī )部这样(🚋)的影(yǐng )视作品(🚡),改编自《基督山伯爵》((🌅)其(🔯)实(🥖)就是照搬,当然不(bú )是(🎸)(shì(📵) )前一段(🦌)特别(🤛)火的《琅(📍)琊榜》,其实(🦄)它也是抄(chāo )袭的《基督山伯爵》,如果(guǒ )你看过肯定看出(chū )来(🤰)剧情的(🍌)相似之(🚵)处),我要说的是,电视剧《传奇(🍤)之王(🏽)》。 5、而第二(😡)版的导(🚺)演雷尼(ní )·哈林说(shuō ):“由(💳)于(yú(👰) )1973年的影片(piàn )是(😬)世(🥠)界上最著名的(🔢)恐怖电影,所以他们(制作公司(😖)(sī )MorganCreek)认(rè(🚢)n )为前传的关键就是(shì )要绝对忠实(shí )于1973年的原作。他们(men )希(💢)望影(🥢)片能(néng )取得绝对的(🎭)成功,并且要包括原作的所有要素。我想(xiǎ(👒)ng )这就(👮)是他们对以(😃)前的剧本和影片(保罗施瑞德(🧖)拍摄的)不满意的原(📰)因。 6、应(😧)该是(📅)大仲马的《基督山(🚠)伯爵(jué )》改编电影。电影版《基督山伯爵(➰)》至少拍过(㊙)5次不(bú )止(⛔)。你(🏢)说(shuō )很老的版本。估(gū )计是(shì )61年(🐀)克劳特·乌当-拉哈导(🕡)演的(de )《基督(dū )山伯(bó )爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🍶)国(🔴)内上映(👀)过,孙道临、毕(🥈)克等(děng )经典配(🎳)音。 电影版本(běn )跟原著(zhe )不一样(🔕)。跟绝大部分改编小说的电(🖥)影一样,《基(jī )督山伯爵》为了(🆚)适应(💨)电影的时(🥚)间(🗡)控制、场(🤑)景布置(zhì )等问(wèn )题(tí ),也有(🏖)不小的改动。毕竟书页上和荧幕(🗯)表(🕯)现东西的难度(🥣)不(bú(✒) )一样。 是(👡)的,美国电影版基督山(shān )伯(bó )爵和原著有很大出(chū )入(rù )。唐格拉(lā )尔(ě(🔔)r )在(🤙)原著里是法老号船上的会计,是(shì )典(📪)型(🏞)的阴沉惟(wéi )利是图(🦏)暗地泼坏水的人物,在《新基督山伯(🥚)爵里》唐格拉(lā )尔变成船上(🍢)的大(dà )副(😊),性格也由笑里藏(cáng )刀转为大咧咧(🕐)流(🌿)(liú )氓一般的人物了。 原著比电影精彩很多倍 原著中有人物(wù )的心理描写和(hé )男主(🌬)角在报(🤚)(bào )仇中(🥩)所用到的(🎗)各种(💓)手(🐮)段,真(zhēn )是相当(dāng )精彩,感觉让人更加沉迷。而(🙌)且(qiě )原著(zhe )中后来(🏷)还(😶)有(yǒu )一个女主(🕜)角登场,人(😄)物繁多 而电(diàn )影却为了在2个小(xiǎo )时(🚚)内描写出(chū )主要情节,舍(🎨)弃了许多(🥑)场景和任务(📥),感觉很多(📒)地方(fā(💿)ng )太过(guò )僵硬(♊)(yìng ),跳转得太(🥋)急。 《基督(👱)山伯爵》原著故事情节则(🔸)复杂的(🐸)多(🗻)(duō ),穿(💌)插了(le )不少(🥓)的(📪)`人物与故(🍎)事,而这些人物与故事(🐿)则又(😾)(yò(⭐)u )是为主线来服务的(🥟)。也(yě )许过(🦁)于庞大(😿)的(👶)人(rén )物(🤐)系统(tǒng ),导致了最后故事(🖲)结局的牵强。具体就不(bú )细说(shuō(🐨) )了。总之,整部书还是(shì(🤱) )不(✅)(bú )错的(de )。 原著在主线(xiàn )和支线上(shà(🦃)ng )比(🥠)任(rè(🚚)n )何(hé(❄) )一个(gè )版(🖇)本的电影都细(xì )致的多。这本书在情节上基本无敌(🦃)了,一直(🔬)希望能完全按(àn )照原著拍成长篇连续剧,拍成电影难(🍙)免要(yào )删减,至今(🚍)没(🤖)看到(🈺)过(guò )满意的电影或电视剧版(😐)本(😿)。当然如果没看原(yuán )著先看电(🐅)影,还会觉(🎫)得电影可(kě )以一看,但看(🎭)过书再(zài )看电影,基本就觉得没法(🚑)看了。 其实这就是一部(bù )《基督山伯(🛫)爵》的中(👱)国(guó )化版本。当然(🚧),不是(shì )简简(😗)单(🛍)单的(de )蹩脚(🔙)山寨(🧥),里(🏤)(lǐ(🥦) )面加(🛳)入了一(yī )些很有趣(⤵)的新(🧓)颖的要素——用《基督山伯爵》的剧(jù(🤘) )情(🌙)(qíng )模(🤴)式来套用中国式的故事人物(🌠),表达中国(🎒)式的感(㊙)情思(🚤)想(🚬),以及借用(yò(🧚)ng )民国上海(hǎi )的背(🐴)景来讽刺映射当下中国(guó )现(xiàn )实。影片(piàn )《基督山伯(❔)爵》哪个版本最(🏳)经(⭕)典(😜)(diǎn )??
电(👝)影《基(jī )督山伯爵》最新版(📒)本都是谁演的(de )
电影新(xī(🌰)n )基督山伯爵与原著情节上(💈)的区别(🤑)