1、(🌐)相(xiàng )对来说杰拉尔·德帕迪(dí )约(🙃)版比较好。最老(⛎)的版本缺(🛀)(quē )少(🍈)了唐格拉尔这个最主要的反派(🥣),精彩程度打(🕜)折;好莱坞版完全是瞎掰(bā(⚫)i ),几乎(hū )糟蹋(tà(📆) )了这部经典(diǎn )之作。 2、我(🚣)个(👣)人认为法(📯)国的《基》比(⛏)较好, 法国影片明显忠于原著,而(🎗)且力(🔂)图(💈)从每个细(xì )节再现十九世纪的法(😳)国,无论是马车(🚱),房子还是服装,甚至连餐具都十分讲究(👙)。 3、有哇,1999法语版热拉(lā )尔(ěr )·德帕迪约演的(🍡)最经典(🎳),我看过(guò )。 4、(😄)所以(yǐ )我推荐你看1998年版(bǎn ),它是法(fǎ )国/德国/意(yì )大利 合拍(🕗)的,片长(zhǎ(🔐)ng )7小时(🐹)左右(🤧),没错(🚮)就(😮)是7小时左右。 1、《新基督山(🤭)伯爵》的(de )演员阵(zhè(🔺)n )容(🐌)或(huò(👔) )许不算豪(háo )华(huá ),男主(zhǔ )角詹姆斯·(📰)卡维(wéi )泽从配(💅)角晋升为主(🕡)角(🌿)(jiǎo ),这在他的作品《黑(✡)洞(🔉)频率(lǜ )》、《细(🈚)细的红线》和(👜)《天使之眼》中并(bìng )未展现出(🏈)主角风采。他(👪)的晋升(🥄)表(🚐)明了(🔗)他具备足够的(🧦)实(🎷)力(lì ),让我(🗡)们期待他(🥗)在(💱)本片中(🛤)的表现。 2、英(🌵)文别名:The Count of Monte Cristo基(🛍)督山伯爵法(🎤)国(guó )电影版剧(📴)照 资源(yuán )类型:DVDRip 版本:中(🎛)法双语(全4集(jí ))发行时(➗)间:1999年 演员:热拉尔·德帕(pà )迪(🔯)约 Gerard Depardieu 地(♟)区:法国 语言:普通(🍆)话,法语 内(🌽)容提要 该片(🗑)根(gēn )据(🌲)(jù )法国(🕠)著名(🍸)作家(jiā )大仲马的同名(🔠)长(🔗)篇小说改编,描写的是法(😡)国波(bō )旁(páng )王朝时期发生的一个报恩复仇的(🏀)故事。 3、小说中为数不多(⏰)的下层人物也不(📇)见得更(gèng )好:卡德鲁斯和他(tā )的(de )妻子,以及贝内德托,都是像维尔福和唐格(🏺)拉斯那样的(♍)罪犯。从思想上说,大仲马正是在(🥗)这(👥)里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然(📙)不同(🚂)。他(tā )提出的解(jiě )决办法是不一样的,有(😯)梦(🍬)想的性质。 4、通俗历史小说《基(jī )督山伯爵(⛺)(jué )》为法(🧟)国著名(míng )作家(jiā )大仲马的代表作,中国也有一部(🐺)这(🧗)(zhè(🐢) )样(🆙)的影视(shì )作品(🤥),改编自《基(📩)(jī )督山伯(bó(👤) )爵》(其实就是(👬)照(zhào )搬,当(dāng )然(㊗)不是前一段特别火的《琅琊榜》,其实(✂)它也(🏷)是抄袭(⛽)的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情(qíng )的相似之处(🥞)),我要说的是,电视剧(🤶)《传奇之(🐅)王》。 5、而第二版的导(dǎ(🏵)o )演雷(léi )尼·(👛)哈(🎈)林说:(👀)“由于1973年的(🆔)影片是世(😀)界(🔓)上(💘)最著名(míng )的恐怖电影,所以他们(制作(🆓)公(💚)司(😔)MorganCreek)(🍓)认为前传的(🕺)关(guān )键就是(🧕)要绝(jué )对(duì )忠实(shí )于1973年(🚣)的(de )原作。他们希望影片能取得绝(🥎)对的成功,并(🧀)且要包括原作的所有要(🚛)素。我想这就是他(tā )们(📌)对以(yǐ )前(🧚)的剧(🥢)本和影(yǐng )片(保罗(⏬)施(🧤)(shī )瑞(ruì )德拍(pāi )摄(shè )的(🎾)(de ))不满意的原因。 6、应(yī(👱)ng )该是大仲(🚥)马的《基督(🕞)山伯爵》改(gǎi )编电(⚫)影。电影版(bǎ(🕴)n )《基(jī(😳) )督山伯爵(🔮)》至(zhì )少拍过5次不(✋)止。你说(shuō )很老的版本。估(gū )计是61年(🤷)克劳(🔃)特·乌当-拉哈(🐽)导演的《基督(dū )山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(📟),在国内上映过,孙道临(🏠)(lín )、毕(➕)克等经典配音(🤲)。 电影(yǐng )版本(běn )跟原(🔶)(yuán )著不一样。跟绝大部(bù )分改编(🔆)小说的(🕺)电影一(💹)样,《基督山伯爵》为了适应电影的时间控制、场景布置等(dě(🤺)ng )问题(🤭),也有不小(xiǎo )的改动。毕(bì )竟书页上(shà(🎎)ng )和荧幕表现东西的难(🥅)度不一样。 是的,美国电(🤗)影(♋)版基督(🔟)山(🌭)伯爵和原著(zhe )有很大出入。唐格拉尔在原著里是法(fǎ(💟) )老号(⛷)船上的会计,是典型的阴沉惟利是图(tú )暗地(🏩)(dì )泼(pō(😯) )坏(huài )水的(de )人(🏣)物(🌏),在(zà(💛)i )《新基督山伯爵(jué(🕜) )里》唐格(gé )拉尔变成船(🧟)上(🥩)的大副,性格也由笑里藏刀转(zhuǎn )为大(dà )咧咧流氓一般(👱)的人物(⚾)(wù )了。 原(yuá(🛐)n )著比电影精彩(🧦)很(⏭)多倍 原著(👶)中有人物的心理描(miá(📽)o )写(🈸)和男(🖍)主角在报仇中所(suǒ )用到的各种手段,真是相当(dāng )精(😏)彩,感(gǎn )觉(🥀)让人更加沉(chén )迷。而且原著中后(🕎)来还有(yǒu )一(yī )个女主角(jiǎo )登场(🐬),人(🖨)物(wù )繁多(🦃) 而(ér )电影却为了在2个小(😚)时内描写出主要(🎤)情节,舍(shě )弃(🤑)了许(🏦)多(duō )场景和任务,感觉很多地方太过僵硬,跳(tiào )转得太急。 《基督山伯爵》原著故事情(✂)节则复杂的(de )多(duō ),穿插(🎳)(chā )了(🐕)不少(shǎo )的`人物(😉)与故事(🖱),而这(🏧)些(👣)人(😪)物与(yǔ )故(🍿)事则又是为主线来服务(🖕)的(🦒)。也许(🏂)过(🔍)于庞大(dà )的人物系统,导致(zhì )了最(🍭)后故事结局的牵强。具体就不细(💷)说了。总(🌙)之,整部书还是不(🏙)错的。 原(yuán )著在主线和支线上(💡)比任何(🎲)一个版(🚖)本的电影(📬)都(dōu )细致的多。这本书在情节上基本无敌了,一直希望能完全按照原著拍成长篇连续剧,拍成电(♍)影难免(🔄)要删减,至今(jīn )没(🗺)看(❄)到(😗)过(🎪)满意的电影(🧛)或电视剧版本(🔎)。当然如果没看原著先看电(📪)影,还(👻)(hái )会觉得电影可以一看,但看过书再看电影,基本就觉(jiào )得(⏱)没(🚅)法看(😋)了(le )。 其实(shí )这就是一部《基督山伯爵(🦄)(jué )》的中国化版(⭕)本。当(dāng )然,不是简(💏)简(jiǎn )单单的蹩(🙊)脚山寨,里面加入了一些(🔹)很有(😺)趣(qù )的新颖(🔨)的要(🌀)(yà(🔟)o )素——(🙏)用《基督山(🥋)伯爵(🏌)》的剧(jù )情模式来套用中国式的(🚏)故事人物(🧦),表(🥛)达中国式的感情思想,以及借用民国(😩)上海的背景(🔗)(jǐ(🐽)ng )来讽刺映(yì(🕟)ng )射当(dāng )下中(📩)国现实。影片(💘)《基(👙)督山伯爵》哪(nǎ )个版(🔦)(bǎn )本最经典??
电(🗻)影《基(🈂)督山伯爵》最新(xīn )版本都(dōu )是谁演的
电影(💚)新(🤢)基督山伯爵与(yǔ )原著情(🥉)节上的区别