1、相对来说杰拉尔·(🔔)德(💫)帕迪约(🤼)版比较好。最老的(de )版本缺(⏪)少了唐(🌫)格拉尔(🌠)(ěr )这个最主(👮)要的反派,精彩程度打(dǎ )折;好莱坞版完全是瞎掰,几(🗾)乎糟蹋(🚁)了这部经(💮)典之作。 2、我个(⏲)人认为法(fǎ )国(🤖)的《基(👢)(jī(👫) )》比较好, 法(👬)国影片(👢)明(🔴)显忠于原(💽)著,而(🐤)(ér )且力图从(👑)每个(gè )细(🔎)节再现十(🏢)九世(shì )纪的法国,无论是马车,房(🎪)(fáng )子还是服装,甚(🤒)至连餐(🥓)具都十(🐔)分讲究。 3、有哇,1999法语版热(🥣)拉(🍦)尔·德帕(👏)迪(🔼)约演(🌊)的最经(🎛)典,我(wǒ )看过。 4、所(🎉)以(🖱)我推荐你看1998年版,它是(🖊)法(fǎ )国/德国(🌶)/意大利 合(💼)拍的,片长7小(🈺)时左右,没错就(jiù )是(🏳)7小(♒)时(🍃)左(🍲)右。 1、《新(🙁)基督山伯爵》的(🥛)演员(🍄)阵容或许(🌈)(xǔ )不算(suà(🌋)n )豪华,男(ná(🚊)n )主角(👌)詹姆斯·(😎)卡维泽从(✝)(cóng )配(🆘)角晋升为(wéi )主(🎎)角,这在他的作(🖋)品《黑洞频率》、《细(xì )细的红线》和《天使之眼》中(zhōng )并(💙)未展现出主(😆)角风(🥫)采。他的晋升表明了他具备足够(👕)(gòu )的实(🏼)(shí(🤑) )力,让我们期待他在本片中的表(biǎo )现。 2、英文(🦆)别名:The Count of Monte Cristo基督山伯(bó )爵(jué )法国电影(😮)版剧(jù )照(zhào ) 资源类(🌧)型:DVDRip 版本:(➿)中法(🛑)(fǎ )双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪约(🔯) Gerard Depardieu 地区:法国(😈) 语言:普通话,法(fǎ )语 内容提要 该片根据(jù(🍎) )法国著名作家大仲马的(de )同(tóng )名长(🃏)篇小(xiǎ(🔥)o )说改(💞)(gǎi )编,描写(🏙)的(🚓)(de )是(🎴)(shì(🍠) )法(fǎ )国波旁王朝时期发生的一个报(😙)恩复仇(🥇)的故事(♟)(shì(👳) )。 3、小说(shuō )中为数(🍻)不(bú )多的下(👃)层人物也不见(🌊)得更好:(💉)卡德鲁斯和他(🖨)的妻(💁)子,以(yǐ )及贝(bèi )内德托,都(😗)是像(xiàng )维尔福和唐格拉斯那(🔓)样(⏺)的罪犯。从(cóng )思想上说(✅),大仲马正(🎓)是在这里与《巴黎的秘(mì )密》、《流浪的犹太人(rén )》截然不同。他提(💁)出的(de )解决办法是(🚱)不一样(yàng )的,有梦想的性(xìng )质。 4、通俗历(🔶)史小说《基督山伯爵(📈)》为法(fǎ(😐) )国著名作家大(🌏)(dà )仲(🥀)马的代(🐺)(dài )表作,中国也有一部(bù )这样的影视作品(🚶),改编自《基督(⛵)山伯爵》((🎀)其(qí )实(🐛)就(🏾)是照搬(🔕),当然不是(👫)(shì(📔) )前一段特别火(huǒ )的(🐺)《琅琊榜》,其实它(tā )也是抄袭的(🍯)《基督山(💧)伯爵(🛏)》,如果你看过(💀)肯(📬)定看(🛤)出来剧情的相(🥤)似之处),我(wǒ )要(🏧)说的是,电视(shì )剧《传奇(qí )之(zhī )王(wáng )》。 5、而第二版的导演雷尼·哈(🍝)林说(shuō ):“由于1973年的(de )影(yǐng )片(piàn )是世界上最著(🐻)名的恐怖电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认(👽)为前(🕦)传(🔦)(chuán )的关(guān )键就是要绝对(duì )忠(⌛)(zhōng )实于1973年的原作。他们希望影片能取(🌾)得(dé )绝对的成(chéng )功,并(bìng )且(🦃)要包括(🛑)原(👔)作的(🔊)所有要素。我想这就是他们对以前的(🚘)剧(jù )本和影片(😣)(保罗施瑞德拍摄的)不满意(🖨)的(de )原因(💨)。 6、(🤯)应该是(shì )大仲马(mǎ )的《基督山伯爵》改编电影。电影(🐷)版《基督(🌙)山(shān )伯爵》至少拍过5次不止(🌑)。你说很老的版本(📄)(běn )。估计是(☔)61年克劳特·乌当-拉(lā )哈导(💒)演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(💏),孙道临、毕克等经(jīng )典配音(💖)。 电(diàn )影版本跟原(🗜)著不一样(👨)。跟绝大部分改编小说的电(🚗)影一样,《基(💕)督(dū )山伯爵》为了适应(yīng )电(diàn )影(yǐng )的时间控制、场景(🎑)布置(zhì(🗝) )等问(📂)题,也(♿)有不小的(🌱)改(🛰)动。毕(🍖)竟书页上和(🧚)荧幕表现(xiàn )东西的难(nán )度不一样(📯)。 是(shì(🔨) )的,美国电影版基督(🔅)(dū )山伯爵(jué )和原(🛡)著有很大出入。唐格(🏾)拉(🈶)尔在原著(🎴)里(🌄)是法老号船上的(de )会计,是典型的阴沉惟(🙉)利(⬜)是图暗地泼坏(🚫)水的人物(🚣),在《新基督山伯爵里》唐格(gé )拉尔变成(chéng )船上(🔪)(shàng )的大副,性格也(🐉)由(🕒)笑里藏刀转为大咧咧流(🎱)氓一般的人物了。 原著比电影精(😚)彩(🦌)很多倍 原著(㊙)中有人(😠)物的心(xīn )理(lǐ )描写(☔)和男主角(📅)在报仇中所(suǒ )用到(dào )的(🌴)各种手段(duàn ),真是(✈)相当精彩,感(gǎn )觉(⚓)让人更加沉迷。而且原(yuán )著中(✏)后来(🔧)还有一个女主角登场,人物繁多 而电(diàn )影(📡)却为(wéi )了在2个小时内描写出主要情节,舍弃了许多场景和(hé )任务,感觉很多地(dì )方太过(🏉)僵(jiāng )硬,跳(🌂)转得太急。 《基督山伯(bó )爵(⏫)》原(⏭)著(🥄)故事(🐘)情(🚈)节(jiē )则(zé )复(fù )杂的多,穿(💅)插了不(bú )少的`人物与故事,而这些人(🎀)(rén )物与(🌸)故(🐺)事则又是为主线来服务(wù )的(📋)。也许过于庞大的人物(🌃)系统(tǒ(👤)ng ),导(👓)致了最(zuì )后故事结局的牵(🐝)强。具体(❇)就(🚎)不细说了(le )。总(✉)之,整(zhě(🌮)ng )部书还是不(🥀)错的(🙈)。 原著在主(😢)线和支(🥀)(zhī )线上比任何(hé )一个(👏)版本的电影都细致的多。这本(🏭)书(shū )在情节上基(jī )本无敌了,一直希望能完全(quán )按照原(🌭)著拍(❇)成(🤠)长篇连续剧,拍成电(💉)影难免要删减,至(🤒)今没看到过满意的电影或电视(shì )剧版本。当然如果没看(🧘)原著先(📛)看电影,还会觉得电影可以一(🐁)看(🛰),但看(⏬)过书再看电影(⬆),基本(📚)就觉得没法看了。 其实这就是一部《基督山(shān )伯爵》的中(zhō(🖤)ng )国化版本。当然,不是简简单单(🥛)的蹩脚山(🍤)寨(⏮)(zhài ),里面加(🔵)入(🐍)了(🤳)(le )一些很有趣(🐐)的(🐆)新(xīn )颖(yǐng )的(💫)要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来(lái )套用中(😫)国(💂)式(☝)的故(➿)事人物,表达中国式的感(👜)情思(👤)想,以及(🍍)借(🏴)用民国上海的(🛺)背景来讽刺(🧝)映(🚁)射当(👝)下中(zhōng )国现(xiàn )实。影片《基督(dū )山伯爵》哪个版本最(🔁)经典??
电影《基(🏳)督(🐰)山伯爵(🤾)》最新版本都是谁演的
电影新基督(dū )山伯爵与(🏗)原著情节上(shàng )的(🚻)区别