1、相对(duì )来说杰拉(lā )尔·德(dé )帕迪约版比较好。最老的版本缺少(🏕)了(le )唐(táng )格拉(🌅)尔(ěr )这(🚲)个最主要(🧝)的反(fǎn )派,精彩(cǎi )程度打折;好莱(lá(💼)i )坞(wù(🏫) )版(👪)完全是(shì )瞎掰(📱),几乎糟(♎)蹋(tà )了这部经典之(zhī )作。 2、我(🕦)个人认为法(🤱)国(guó(🐘) )的《基》比(🍸)较好, 法国影片明显忠于(🙈)原(👳)著,而(🎥)且力(🙍)图从每个细(xì )节再现(xiàn )十(shí )九世纪的(de )法(fǎ )国,无论是马车(🕗),房子(zǐ )还是服(fú )装(zhuāng ),甚至连餐具都十分(😅)讲究。 3、有哇,1999法(fǎ(🏘) )语版热拉尔(🍈)·德帕迪约演的最经典,我看过(🚴)。 4、所(🔝)以我(🐅)推荐你看(💩)1998年版,它是法(🙌)国/德国/意大利 合拍的,片(🍯)长7小(🛡)时左(🐇)右,没(😳)错就(⬜)是7小时左右。 1、《新基督山伯爵(☔)》的演员阵(zhèn )容或许不算(🎧)豪华,男(nán )主角詹姆斯·卡(kǎ )维泽从配角晋升为主角,这在他(🌞)的作品(pǐn )《黑(💌)洞(dò(🥚)ng )频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并(👭)未展现出主角风采。他的晋(🕗)升表明了他(🥈)具备(📙)足够的实力,让(ràng )我们期待他(tā )在本片中的(🤒)表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(jué )法(🤨)国电(🥨)(diàn )影版剧照(zhà(🍘)o ) 资源类型:DVDRip 版本(🥠):(🈳)中法双语(全(🕶)4集(🚆))发行时(shí(🕍) )间:1999年(nián ) 演员:热拉尔·德帕(🐚)迪约 Gerard Depardieu 地区:法(📦)国 语(yǔ )言:普(🕑)通话,法(🏂)语 内(nèi )容提要(yà(🤒)o ) 该片根据法国著名作家(😆)大仲马的(🛏)同名(míng )长(😓)篇小说(🏫)改编,描写的是(shì(🏻) )法国(guó )波旁王朝(cháo )时期(🤹)发生的一(🤙)个报恩复(fù )仇的故事。 3、小说中为(🤼)数不(🔣)多(🦓)的(de )下层(céng )人物也不(🌋)见(🕰)得更好:卡(kǎ )德(dé )鲁斯和(hé(👀) )他的妻子,以及贝内德托,都是(🏁)像维尔福和唐格(🥈)拉斯那样的罪犯。从思想上(💤)说(shuō ),大仲马(Ⓜ)正是在这里(🗜)与《巴黎(💤)的(de )秘密》、《流浪(💿)的犹太(😾)人》截然不同。他提出的解决(⚪)办(🔫)法是不(💖)一样(🚖)(yàng )的,有梦想的性质。 4、通俗历史小说(📨)《基督山伯(🌚)爵(jué )》为(📹)法国著名作家(🕋)大(🌷)(dà )仲马的代表作,中(🏮)国(❓)也有一部这(🍒)样(yàng )的(⛴)影(😐)视作品,改编自《基督(🏏)山伯爵》((📍)其实就是照搬,当然(🤲)不是前(🕋)一段特别火的《琅琊(💎)榜(🐄)》,其实它也(🌋)(yě(🔯) )是抄袭的《基督(📗)(dū )山伯爵》,如果你看过(💮)肯(🆔)定(🏚)看(kàn )出(🈚)来剧情的相似之处),我(wǒ )要说(🍋)的是,电视剧《传(🖊)奇之王》。 5、而(ér )第二版的导演(🏆)雷尼·哈林说:“由于1973年的影片是世界(💴)上(🍚)最著名(míng )的恐(🈺)怖(💺)电影,所以他们((🏺)制作公司(sī )MorganCreek)认为前(👊)传的(🐿)关键就(🎊)是要绝对忠实于1973年(nián )的(de )原作(zuò )。他(tā )们希(👕)望影(yǐng )片能(néng )取得(dé )绝(🍁)(jué )对的(💙)成功,并且要(🍔)包括原作的所有要(yào )素。我想这就是他们(🐅)对以(👿)前的(🍋)剧本(😛)和影片((🆓)保罗(🥦)施瑞德拍摄(✖)的)不满意的原(yuán )因(⛸)(yīn )。 6、应该是大仲马的《基督山(🎀)伯爵》改编电影。电影版《基(📂)督山(⛩)伯爵》至少(🚃)(shǎo )拍(🍍)过5次不止。你说很老的版本(🥅)。估(👣)计(jì )是61年克劳特·乌(wū )当-拉哈(hā )导演(🦂)的《基(jī )督山伯(🔨)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(zài )国内上映(yìng )过,孙道临、毕克等经典配音。 电影版本跟原著(🦆)不一样。跟绝(👆)大部分(♿)改编(biā(🔌)n )小(🏙)说的电影(yǐng )一样(🙄),《基(jī )督山(shān )伯(bó )爵》为(wéi )了(👶)适应电影的时(🌵)间控(kòng )制、场景布(🧝)置等问题,也有不(💮)小的改动。毕竟书页(yè )上(shà(🎻)ng )和荧幕表现东(🥤)西的(de )难度不一样。 是的,美国电(diàn )影版(bǎn )基督山(shān )伯爵和原(😺)著(🏗)有很大(dà(♈) )出入。唐格拉尔在(🎇)原著里是法老号船上的会计,是典(diǎn )型的阴沉(chén )惟利是(shì )图暗地泼(🦒)坏(🤳)水(shuǐ )的人(❕)物,在《新基督(dū )山伯爵里》唐格拉尔变(😻)成船上(🔐)的大副,性格(🐅)也由笑里藏刀转为大咧咧流(🆒)氓一般的人物(wù )了。 原著比电(🐖)影(yǐng )精(🎳)彩很多倍 原著(🃏)中有人物的心(🌤)(xīn )理描(🦋)写和男主角在报(bào )仇中(🦊)所用到的各种手段,真是相当精彩,感觉让人更(gèng )加(jiā(🌩) )沉迷。而且(qiě )原(🤹)著中后(🌀)(hòu )来(lái )还有一(yī(🌓) )个(🚆)女(nǚ(🎍) )主角(📇)登场,人物繁(fán )多 而电影(💒)却为了在2个小时内描写出主要情节,舍弃了(🐐)许(xǔ )多场景和(🌯)任务,感觉(🦔)很多地方太过(💮)僵硬,跳转得太急。 《基督山(shān )伯(🔳)爵(jué )》原著故事情(😉)节(jiē )则(🏤)复杂的多,穿(chuān )插了不少的(de )`人物与故事,而这些人物与故事则(😞)又是为主(🍱)(zhǔ )线来服(✔)务的。也(yě )许过(guò )于庞大的人物系(🏊)统(tǒng ),导致了最后故事结局(🌠)的牵强。具(🏙)体就不细(xì )说了。总之,整部书还是不(📗)错的。 原著在主线和(🔧)支(🎞)(zhī )线上比任何(hé )一个版(bǎ(🌴)n )本的电影都细致(📐)的多。这本书在情节(jiē(🏓) )上(⏫)基本无敌了,一直希望能完全按照原著拍(🚽)(pāi )成长篇连(✊)续(😍)剧,拍(😶)成电影难免要删减,至(💭)今没看到过满意的(🉑)电影或(👤)电视剧版本。当然如果(guǒ )没看原(🛶)著先看(kàn )电影,还会(📸)觉(jiào )得电影可以(🔈)一看,但看过(👣)书再看(kàn )电影,基本就觉得没(〽)法看(Ⓜ)了(le )。 其实这就是一(🤐)部《基督(dū )山伯(👻)爵(jué )》的(😔)中国化版(🍾)本。当然,不是简简单单的蹩(bié )脚山(shān )寨,里面加入了一些很(🐸)有(yǒu )趣的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式(🕉)来套(😇)用中国式的故(gù )事人(🤫)物,表(🧤)达(🚄)中国(guó )式的感情思想(xiǎng ),以(📫)(yǐ )及借用民国上海的(👴)背景来讽刺映射当下中(🕍)国(🏭)现实(🌆)。影片《基督(dū(🖥) )山伯爵》哪个版本(♊)最经典??
电影《基督山伯爵》最新版本都(😃)是谁演的(🖇)
电影新(👔)基督山伯爵与原著(🎿)(zhe )情节上的区别