1、相对来说杰拉尔·德帕迪约(yuē )版比(bǐ )较(👣)(jiào )好。最(🤾)老的(😒)版(🐀)本缺少了唐格(🍴)拉尔这(🚾)个(gè )最主要的反派,精彩程度(🚠)打折;好(🔷)莱(👡)坞版(🏇)完全是(🍘)瞎掰,几乎糟蹋了这部(🕰)经(💾)典之(🍶)作。 2、我个人认(🎖)为法(fǎ )国的《基(📢)》比较好, 法国(🔟)影(🌖)片(🍜)明显(🌹)忠于(🎌)原著(👄)(zhe ),而且力(🏓)图从每(🕐)个(💕)细节(🤱)再现十九世纪的法国,无论是马(🐗)车,房(🧘)子还是服装,甚至连餐具都十分讲(jiǎng )究。 3、有哇,1999法语版热拉尔(ěr )·德帕迪约演的最经典(📝),我(🚻)看(🚤)过。 4、(😋)所以我(wǒ(🏬) )推荐你看1998年版(🕘),它(😰)是法(fǎ )国(guó )/德(🥖)国/意(yì )大利 合拍的,片(piàn )长7小时左(🙍)右,没错就是7小(✌)时左右(🍏)。 1、(❄)《新基督(👘)山伯爵》的(🚽)演员阵容或许不算豪(🦌)华,男主(❕)角詹姆斯·卡维(🦋)泽(🌫)从(cóng )配角晋升(🍾)为(wéi )主角(jiǎo ),这(zhè )在他的作品(😾)《黑洞(dòng )频率》、《细细的红(🏁)线》和《天使之(🤧)眼》中(🖤)并未展现出(🤩)主角风采(🚙)。他的晋升表明了他具(jù )备足够的实力(📶),让我(🌱)们期待(🥕)(dà(🧔)i )他在(👝)本(běn )片中(♋)(zhōng )的表现。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基(jī )督(🌂)山伯爵法国(🎦)(guó )电(🐺)影版剧照(💄) 资(🌩)源(㊙)类(lèi )型:(🧗)DVDRip 版本:中法双(👗)语(🤥)(yǔ )(全4集)(🚉)发(❄)行时(shí )间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言(🎚):(❕)普通话(huà ),法(🐓)(fǎ )语(📊) 内容提要 该(gāi )片根(🌾)据法国著(🈷)名(📔)作(zuò )家(✉)大仲(🕜)马(mǎ )的同名(míng )长篇小说改编,描写(👃)的是法国波旁王朝(🛵)(cháo )时(🚌)期发生(🚖)(shēng )的一个报恩(🗜)复(fù )仇的(😘)故事。 3、小说中为(🍅)数(🔁)不多的下层人物(🥦)也(yě )不见(jiàn )得更好:卡德鲁(lǔ )斯和他的(de )妻(📎)子(🖤),以及贝(🥈)(bèi )内德托,都(dōu )是像维尔福(🖖)和唐格拉斯(⬛)那样(👫)的(🥍)罪犯。从(🎆)思想上说(shuō ),大仲马(🈴)(mǎ )正是(shì )在(🥈)这(🏚)里(lǐ )与《巴黎的秘密》、《流(liú )浪(🤦)的犹太人(🎶)》截然不同。他提(tí )出(chū )的解(jiě )决(jué )办法是不一样(🥚)的,有(🎮)梦想的性质。 4、通俗历(👲)史小说《基督山伯爵(🦋)》为法(fǎ )国著(🥉)名作(zuò )家(jiā )大仲马的代(dài )表作,中国也有一部这(zhè )样的(🌋)影视作品,改编自《基督山伯(🆒)爵(jué )》(其实(🤟)就是照搬,当然不是前一段特别火的《琅琊榜》,其实它也(🐝)是(😄)抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来剧情的(🕷)相似(🍊)之(zhī(🌽) )处),我要说(🚭)的是,电视剧《传奇之王》。 5、(😀)而第二版的导(💖)演雷尼(🈸)·哈林说(🧛):“由于1973年的影片(🧗)是世(🧞)界上(shàng )最著名的恐怖电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键就是要绝对忠实于(📨)1973年的原作。他们希望影片能取得(🕸)(dé )绝对的(de )成功,并(♿)且(😋)要包括原(🐓)作(🎼)的(🔁)所有(🏪)要(yào )素。我(wǒ )想这就是他(🤚)们对以(🔚)前的剧本(💑)(běn )和影片(保罗施瑞德拍摄的(de ))不(📼)满意的原因(yīn )。 6、应该是大(dà )仲(zhòng )马的(👄)(de )《基(jī )督山伯爵(🛋)》改(gǎi )编电(🦕)影。电影(yǐng )版(bǎn )《基(♋)督山伯爵(☕)》至少拍(💩)过5次不止。你说很老的版本。估(gū )计是61年(🎏)克(🔒)劳(✴)特·乌当-拉哈(♉)(hā )导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961)(🐉),在国内上映过,孙道临、毕克等经典配音(❗)。 电(👟)影版本跟原(🕊)著不一(🏙)样。跟绝大部分改(👓)编(🗡)小说的电影一样,《基督山(shān )伯爵》为了(le )适应电影(yǐng )的时间控制、(❌)场景布置等(🧕)问题(🍶),也有(yǒu )不小的(de )改(🌚)动。毕竟书页上和荧(👱)幕表现东(🥘)西的难度不一样。 是的,美国(guó )电影版基(🏃)督山伯爵和原著有很大(🏼)出(chū )入。唐格(🏋)拉尔在原著里(🙅)是法老号船上的会(huì(💿) )计,是典型的阴(yīn )沉惟利(😜)是图暗地(🙌)泼坏(huà(🐤)i )水的人物,在《新(🌱)基督山伯(👍)爵里》唐格拉尔变成(ché(✒)ng )船上(shàng )的(🏝)大副(🍇),性格(🎮)也(👐)(yě(🐩) )由(🌡)笑里藏刀转为大咧咧(liě )流氓一般的人物了。 原著(🔣)比(💮)电影精彩(cǎi )很多(😁)倍 原著中有人物(wù )的心(🕊)理描(🏩)写和男(🎤)(nán )主角在报(📇)仇(🏛)中所(suǒ(🙇) )用到的(de )各种手段,真是相当精彩,感觉让人(🚜)更(gèng )加沉迷。而(⚪)且原(🚣)著中后(👶)来还(hái )有一个女(🚢)(nǚ )主角登场,人(rén )物繁多 而电影却为了在2个小时内描写出(🍞)主要(yào )情(🎇)节,舍弃了许多(📯)场景和任务,感(gǎ(🥞)n )觉很(hěn )多地方(👖)太过僵硬,跳转(☝)(zhuǎn )得太(tài )急(🔄)。 《基(jī )督山伯爵》原著故事(🥦)情节则(🍽)复(fù )杂(🐈)的(🐤)多,穿(chuān )插了不少(⬛)的`人(🕍)物与故事,而这些人物(🐫)与(yǔ )故事则又(👻)是为主线来服务的。也许(xǔ )过于庞大(dà )的人物系统(tǒng ),导致了(le )最(zuì )后故事结局(jú )的(de )牵强(qiá(📖)ng )。具体(tǐ )就(🧙)(jiù )不细说(🚕)了。总之,整部书(shū )还(hái )是不错(💴)的。 原(yuá(💱)n )著(zhe )在主线和支(📈)线上(😃)比任何一个(😌)版本的电影都细致的多。这本(😙)(běn )书在情节上基本无敌了,一直希望能完全按照(🗒)原著拍(pāi )成长篇(🆖)连续剧,拍(🕜)成电影难免要删(🔩)减(🈸),至(zhì )今没(🌥)看到过满意(👷)(yì )的电影或电视(shì(🏥) )剧版(💌)本。当然如果没看原(yuán )著先看(kàn )电影(🔩),还会(✨)觉得(🏯)电影(🛅)可以一看,但看(📈)过书再看电影,基(jī )本就觉得没(méi )法看了。 其(🗾)实这就是一部(🖌)《基督山伯爵(📅)》的中国(💞)化版本。当然,不是简(🐅)简(🏟)单单的蹩脚山寨(zhà(👍)i ),里面(🤩)加入(🏈)了一些很有趣的新颖的要素——(📅)用《基督山(🐄)伯爵(🔄)(jué )》的剧情模式来(lái )套用中国式的故(🚹)事(shì )人(🙍)物,表(🍻)达(🕑)中国式的感情思(♊)想,以及借用民国上海的背景来讽刺映射当(🈂)下(🔟)中国现实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电影(yǐng )《基(jī )督山(🍑)(shān )伯爵(🛫)》最新版本都(🛬)是谁演的
电影新基督山(🔼)伯(🦗)爵与原(🔧)著情节上的区别