1、相对来说杰拉尔(ěr )·德(🕛)帕(pà )迪约版(📜)比(bǐ )较好。最老的版本缺少了唐格(gé )拉尔这(⛸)个最主(🥫)要的(de )反派(🏄),精(😿)彩(⛺)程度(🛳)打(dǎ )折;(💳)好莱坞版完全(🐛)(quán )是瞎(xiā )掰(🍋),几乎(hū )糟蹋了这(💠)部经典之作。 2、我个人认为法(🥚)国的《基》比较好, 法国(🎌)影片明显(💎)忠于原著(🛋),而且力图(tú(⛲) )从(có(🤼)ng )每(🧗)(měi )个(🗼)细(🕵)(xì )节再(🤙)现十(shí )九世纪的法国,无论(lùn )是马车(🚺),房子还是服装,甚(📰)至连餐(😥)具都十分讲究。 3、(🥕)有哇,1999法语版热拉(lā )尔·(🐭)德帕(pà )迪约演(yǎ(📠)n )的最经(jīng )典,我看过。 4、所以(🔓)(yǐ )我推(tuī )荐你看1998年版,它是法(🥎)国/德国/意大利(lì ) 合拍(pāi )的(📜)(de ),片长7小时左右(📼),没(🌦)错(🥪)就(🎨)是7小(🐜)时左右。 1、(🔆)《新基督(dū )山(🍘)伯爵》的演员阵容或许不算豪华,男(😋)主(zhǔ )角詹姆(🌑)斯·卡维泽从配角晋升为主角(🎮),这在他的作(zuò )品《黑洞频率》、《细细(🐌)(xì )的(🌗)红线》和《天(tiān )使(🛴)(shǐ )之眼》中并(🚵)未展现(xiàn )出主角(⬇)风采(♒)。他的晋升表明(🐤)了他具备足(🈵)(zú )够的实力(💑),让我们期待(dài )他在本片中的表现(xiàn )。 2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督(🛩)山伯爵法国(🤓)电影(yǐng )版剧照(👾) 资(🦒)源类型:DVDRip 版(🤛)本(🍾):中法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热(🕑)拉尔·德(dé(🌖) )帕(🛏)迪约 Gerard Depardieu 地(🔛)区:法(🌂)国 语言:普(👡)通话(huà ),法(🚒)语 内(nèi )容(róng )提要 该片根据(🚐)法国著名作(zuò(🔝) )家大仲马的(de )同名长篇小(xiǎo )说改(🐟)编(💱),描写的(🤺)是(shì(🐊) )法国波(bō )旁王朝时期发生的一个(🤒)报(bào )恩复仇的故事。 3、(🚨)小说中(🚭)为数不多的下层(🐄)人物也不见得(🔃)更好:卡德鲁斯和(🔸)他的妻子,以及贝内德托(🕢),都是像维尔福和唐格拉斯那样的罪犯。从思想上说,大(🤺)仲马正是(⏪)在这里与《巴黎的(👲)秘(🏙)密》、《流浪的犹太人》截然不同(🆔)。他提出的解决办法(🙇)是不一样的,有梦想(💪)的性质。 4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法国(guó )著名作(zuò )家(👪)大(🕵)仲马的代(dài )表作(📛),中国也有一部这(zhè )样的影视作(⏮)品,改编(biān )自《基督(dū )山伯爵(🧒)》(其实就是(shì )照搬(⛔),当(🍆)然(rán )不(bú )是前(qián )一段特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基(jī )督山伯(bó )爵》,如果(🎨)你(🙀)看过(guò(🌚) )肯(🐒)定看(🔴)出来(lá(✒)i )剧(jù )情的相(xiàng )似之处),我要说的是(✅),电视(🥖)剧《传(chuán )奇(🍭)之王》。 5、而第(📁)二(èr )版的导演雷尼·哈林说:“由于(👒)1973年的(🎏)影片是世界上(shàng )最著名的恐怖电影,所以(🅰)他们(制作公司(sī )MorganCreek)认为(🚧)前(📽)传的关键就是要绝对忠实于1973年的原(yuán )作。他(tā )们希望影(🐆)片能取(qǔ )得绝对(💞)的(👇)成功(🎡),并(🐑)且要包括原(👗)作的(🛏)所有要素(🐿)。我想(xiǎng )这就(🐍)是他(💽)(tā )们对以前的剧本(💕)和影片(保罗施瑞(👪)(ruì )德拍摄的(de ))(🤽)不满意的原(🔭)因。 6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改编电影。电影版(🤣)《基(jī )督山伯爵》至(🍎)少拍(💂)过5次不(bú )止。你说很老的版本。估计是61年克(⚽)劳特(🦑)·乌当-拉哈导演的《基督山伯(🦁)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过(👙),孙道临、毕克等(🧤)经典配(pèi )音。 电影版本跟原著不一样。跟绝大部(bù )分改编小说的(de )电影一样(🦔),《基(🥢)督山(🐔)伯(🚩)爵》为了适应电影的时间控制、场景布置等问题,也有不小的改动。毕(👑)竟书页(yè )上(🎧)(shàng )和荧幕(🔘)表(📊)现东西的难度(dù )不一样。 是的(de ),美国电影(yǐng )版(🎨)基(jī )督山(🛷)伯(🍢)爵和(hé )原著有很大出入(rù )。唐格拉(lā )尔在原著里是法老号船上的会计(🦃)(jì ),是典型的阴沉(⏪)惟利是(shì )图(tú(🚎) )暗地泼(pō )坏水的人物,在(zài )《新基督(🚴)山伯爵里》唐格拉尔变成船(chuán )上的大副,性格(🥏)也由笑里(lǐ )藏刀转为大咧咧流氓一般的人物了。 原(🈶)著比电影(🍣)精(🚟)彩很多倍 原著中有(yǒu )人物的心理(📉)描写和男主角在(zài )报仇中所用到的各(gè )种手段(👥),真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而(📗)且原著(zhe )中后(📻)来还有一个女(nǚ )主角登场,人物繁(🔻)多 而电影却为了(🔪)在(😍)2个小时内描写出主要情节(🏢),舍弃了许(xǔ(💗) )多场景和任务,感觉很多地(🙍)方(🏉)太过僵硬(😰),跳转得太急。 《基(🔠)督(dū )山伯爵(jué(🎖) )》原著故事情节(🐂)则(📿)复杂的多,穿插了不少的`人(rén )物与(yǔ )故事(shì(💛) ),而这些人物(🧘)(wù )与故(😉)事则又是为主(🕊)线来服务的。也许过于(🍍)庞大的人物系统,导致(😌)(zhì )了(le )最后故事结局的(🥊)牵强。具体就(jiù )不细说(🦗)(shuō )了(🗿)。总(📯)(zǒng )之(😈),整部书还(👦)是不错的。 原(🥪)著在主线和支线上(🤞)(shàng )比任何一个(💶)版本的(⛏)电影都细(🍷)致的多。这(🐒)本书在情(🌓)节上基本无(🦉)敌了,一(yī )直希(💸)望(🙌)能完(🛳)全按照(😒)原著拍成长篇连续剧,拍成(⏱)电影(🐻)难(🙉)免要删(🈁)减(jiǎn ),至(zhì )今没看到过满意的电影或电视剧版(🏝)本。当然如果(guǒ )没看原著先(🕢)看电影(yǐng ),还会觉(🥄)得电影可以(😲)一看,但(🦕)看过书再看电(dià(⬛)n )影(🌬),基本就(🧝)觉得没(mé(👒)i )法看了(🌓)。 其实(➗)(shí )这(zhè )就(jiù )是一部《基督山伯(bó )爵》的中国化版本。当然,不是简简单单(dān )的蹩脚山寨,里(➰)面加入了一些(📍)很(㊙)有趣(👺)的新(🌏)颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套(🥩)用(yòng )中国式的故事(👴)人(🌗)物,表(biǎ(👎)o )达中国(guó(🏙) )式的感情(qíng )思想,以及借用(🌦)民国上海的背(bèi )景来讽刺映(🌵)射当(dāng )下中国(😼)现(xiàn )实。影片(🚆)《基督山(📙)(shān )伯(bó(⛳) )爵》哪个版(bǎn )本最经(💧)典??
电影《基督山伯爵(🏸)》最(😶)新版本都是谁演的
电影新基督(dū )山(🌔)伯(bó )爵与原(🏳)著(zhe )情(😢)节上的区别